オソン堤貯水池(오성제 저수지) - エリア情報 - 韓国旅行情報

オソン堤貯水池(오성제 저수지)

13.2Km    0     2024-07-30

チョンブク特別自治道ワンジュ郡ソヤン面テフン里

オソン堤(オソンジェ)貯水池は美しい自然を誇り、貯水池周辺の散策路は地域住民たちの安らぎの空間となっています。貯水池前のO's Gallery(オスギャラリー)とともにフォトスポットとして知られ、『2019BTS Summer Package』のロケ地となり、多くの観光客が訪れるスポットとなりました。

王宮茶園(왕궁다원)

王宮茶園(왕궁다원)

13.4Km    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道イクサン市ワングン面サゴクギル21-5

王宮(ワングン)茶園は、1800年代に建てられた韓屋カフェです。本来、この地域の富豪だった宋炳雨(ソン・ビョンウ)の家で、古い韓屋の趣を生かして2008年から伝統茶屋が営まれています。お茶の種類が豊富で、シグネチャーメニューは韓国の伝統飲料である双和茶です。双和茶にはナツメ、イチョウの実、栗などの材料が入っており、体を温める効能があります。

緑雲斎[韓国観光品質認証](녹운재[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

緑雲斎[韓国観光品質認証](녹운재[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

13.4Km    6827     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ワンジュグン ソングァンスマンロ 472-18
+82-10-4450-6565

「緑雲斎」は、全羅北道の完州郡の五星韓屋村にある韓屋で、傾斜した大地をそのまま生かして、上のほうにナウンチェと、下のほうにウンアチェを建て、2つを連結します廊下式の回廊も作りました。部屋は全て黄土と木で構成され心身を安らかにして、処々に大きな窓が多くて、自然と風を満喫できます。朝食でトーストとジャム、牛乳が提供され、自由で炊事もできます。四君子体験と茶道体験も用意されています。近郊には松広寺、威鳳寺、完選8景の高さ60メートルの威鳳滝、全州の韓屋村等があります。 

所陽故宅・韓屋ステイ[韓国観光品質認証](소양고택 한옥스테이[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

所陽故宅・韓屋ステイ[韓国観光品質認証](소양고택 한옥스테이[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

13.5Km    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ワンジュグン ソヤンミョン ソングァンスマンロ 472-23
+82-63-243-5222

チョルラブクド·ワンジュに位置するソヤン古宅は2010年、撤去の危機に置かれた180年余りの古宅3軒を移築し、韓屋(ハノク)ステイに生まれ変わった。 客室は計8室で、ソヒョンダンは黄土オンドル部屋でトイレと茶道空間があり、カヒダンは寝室としてヒノキ浴槽がある。 一軒家の済月堂(ゼウォるダン)の大廳(テチョンマル・部屋と部屋の間にある大きな床)から眺める前山の風景は絶品で、ヘオンダン樓の床(ヌマル)からは昭陽古宅の全景が一望できる。 ウェルカムティーと朝食サービスが提供され、調理はできません。 松広寺(ソングァンサ)、五城(オソン)貯水池などが近くにある。

オソン韓屋村(오성한옥마을)

13.5Km    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道ワンジュ郡ソヤン面テフン里

終南山と威鳳山が屏風のように取り囲む場所にある韓屋村で、自然景観に恵まれており、約20軒の伝統韓屋が集まっています。実際の住民居住空間であり、カフェやギャラリー、森の体験道などがあります。伝統、文化、自然とともに休息できるヒーリングスポットとして全国的に知られるようになり、多くの観光客が訪れるようになりました。村には韓屋古宅などを活用した小さなギャラリーやカフェ、独立書店などがあり、自然景観とともに楽しめます。2019年にBTSが1週間滞在し、「BTS 2019 SUMMER PACKAGE」のミュージックビデオや写真集を撮影した場所として有名で、ARMY(BTSファン)はもちろん、一般の観光客も多く訪れています。

我園(아원)

我園(아원)

13.6Km    0     2024-07-11

チョンブク特別自治道ワンジュ郡ソヤン面ソングァンスマンロ516-7
+82-63-241-8195

我園(アウォン)は築250年の伝統韓屋を中心に、現代的な建築を誇る美術館と生活館が共存した複合文化空間です。我園は私の庭という意味で、現代と伝統が調和し、新しい空間を演出する私の庭であり、私たちの庭といえます。

帰信寺(金堤)(귀신사(김제))

帰信寺(金堤)(귀신사(김제))

13.7Km    7728     2024-09-04

チョンブク特別自治道キムジェ市クムサン面チョンド6ギル40

帰信寺は676年に義相大師(新羅時代の僧侶)によって創建された寺で、当時は国信寺と呼ばれましたが、新羅時代末に現在の名前になりました。1592年の壬辰倭乱(文禄・慶長の役)の影響で火事となり廃墟と化しましたが、1873年に再建されています。
現在残っている建物は、宝物として指定されている大寂光殿を始めとして、冥府殿、山神閣、寮舎などがあり、重要文化財として帰信寺の三層石塔、舎利塔である帰信寺浮屠、西側を見ながら横たわる獅子像などに男根石を奉った帰信寺石獣があります。

益山 古都里 石造如来立像(익산 고도리 석조여래입상)

益山 古都里 石造如来立像(익산 고도리 석조여래입상)

13.8Km    6909     2024-04-08

チョンブク特別自治道イクサン市クンマ面トンゴド里

宝物に指定されている古都里(コドリ)石仏立像は、約200メートルの距離を置いて2体の石像が向かい合っています。この仏像には説話があり、陰暦12月になると年に一度だけ男女の仏像が出会い、明け方になって鶏が鳴くと元の位置に戻って行くといわれています。頭には四角の高い冠の上に平べったい四角の笠を被っています。四角の顔には細い目、短い鼻、小さな口がついており、土俗的な守護神の表情をしています。首は非常に短く、肩と顔がほぼくっついた形で、胴体には曲線はなく、腕は表現されず、手は腹部に描かれています。また、衣服には模様はなく、数本の線のみで描かれています。高麗時代には非常にシンプルに体を表現した巨大な仏像が多く作られており、この仏像もその一つです。

威鳳山城(위봉산성)

威鳳山城(위봉산성)

14.4Km    24426     2024-07-10

チョンブク特別自治道ワンジュ郡ソヤン面テフン里

威鳳山城(ウィボンサンソン)は朝鮮粛宗元年(1675年)に築かれたもので、周囲約16kmに達します。有事の際、全州慶基殿と肇慶廟にあった太祖の肖像画とその祖先を象徴する木札を避難させるためにこの城は建てられました。実際に、東学農民蜂起で全州が陥落した際、肖像画と木札はここに持ってこられました。城内には肖像画と位牌を祀る小型の宮殿がありましたが随分前に取り壊されてしまいました。城の東・西・北にそれぞれ門がありましたが、今は全州に通じる西側に半月型の門がひとつ残っているのみです。城内には威鳳寺と全州八景のひとつである威鳳滝が位置しています。

益山双陵(익산 쌍릉)

益山双陵(익산 쌍릉)

14.5Km    8252     2024-04-08

チョンブク特別自治道イクサン市ソクァン洞

益山双陵(イクサンサンヌン)は全羅北道益山市に位置する墓で、史跡に指定されています。2基の墓が南北に約150メートルの間を空けて位置しており、双陵と呼ばれています。規模が大きく、北側にある陵は「末通大王陵」または「大王墓」と呼ばれており、少し小さめの陵は「小王墓」と呼ばれています。ここに葬られているのは百済の王であった武王とその妃である善花姫であると推測されています。

<双陵の規模>
発掘当時は高さ3.1メートルでしたが、現在は補修され、大王墓は高さ5メートル・直径30メートル、小王墓は高さ3.5メートル・直径24メートルとなっています。