Tourisme - informations de Voyage Corée

Parc Seorak du Lever du Soleil (속초 설악해맞이공원)

Parc Seorak du Lever du Soleil (속초 설악해맞이공원)

2023-01-13

3664, Donghae-daero, Sokcho-si, Gangwon-do
+82-33-639-2196

Ce parc est devenu célèbre pour ses vues imprenables du lever du soleil sur la Mer de l’Est. Le parc Seorak du Lever du Soleil s’étend sur plus 20952 m² et pemet de profiter de sublimes panoramas côtiers. Les vues du soleil se levant entre les pins sont particulièrement renommées.

Le parc a longtemps été appelé « Naemulchi », dénomination datant de la Période Joseon (1392-1910). Le lettré Song Si-Yeol s’y arrêta alors qu’il était en route pour l’île Geojedo pour s’y exiler et appela ainsi l’endroit, comme si un village croulait sous l’eau après une forte pluie.

A l’intérieur du parc vous trouverez la Tour Mémoriale Jamboree, un théâtre à ciel ouvert, un centre d’informations touristiques, et de nombreux endroits pour se promener sur le bord de mer.

Tombeau Royal de la Reine Seondeok (경주 선덕여왕릉)

Tombeau Royal de la Reine Seondeok (경주 선덕여왕릉)

2021-02-02

Baeban-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100

Le Tombeau Royal de la Reine Seondeok, situé à Bomun-dong, est un tombeau de forme ronde avec des couches de terre, et d’une circonférence de 73 mètres. A part le fait qu’il fut construit avec une double couche de pierre naturelle, le tombeau n’a pas d’autres caractéristiques uniques. En tant que fille la plus âgée du Roi Jinpyeong, la Reine Seondeok devint la première reine de la Dynastie Shilla. Durant la seizième année de son règne, le Temple Bunhwangsa et l’Obesrvatoire Cheomseongdae furent bâtis. Elle ordonna aussi la construction de la célèbre pagode à neuf étages du Temple Hwangyongsa, véritable réussite d’architecture bouddhiste. Alors que ses nombreux efforts ont posé les fondations de l’unification des Trois Royaumes, le règne de la Reine Seondeok fut infesté par les révoltes et les conflits. Elle décéda en 647, durant une révolte, 23 ans avant que l’unification n’ait lieu.

Parc Waryong (와룡공원)

Parc Waryong (와룡공원)

2020-07-15

192, Waryonggongwon-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2148-2845


Situé à Myeongryun-dong (Séoul), et établit en 1984, le Parc Waryong se trouve près de Malbawi, l’un des plus beaux endroits pour admirer Séoul. Le Parc est proche de destinations touristiques naturelles telles que les Parcs Samcheong et Changgyeong et le Mont Bukak.

Bien qu’il fut difficile d’y faire pousser des arbres (de même dans d’autres parties du pays) en raison de la platitude du sol, de nombreux citoyens participèrent à une campagne nationale pour en planter plus de dix millions à travers le pays. Cela a eu pour effet de transformer des endroits tels que Waryong en des zones luxuriantes remplies de plantes à fleurs.

Les fleurs du printemps font jaillir les assortiments de couleurs des cerisiers, des fleurs d’abricotiers, des azalées et des forsythias, faisant du parc une destination populaire pour les familles. Il y a aussi une variété d’excellentes installations : des terrains de badminton, des lieux pour l’aérobic, des équipements pour le fitness, et des pavillons, merveilleux pour les exercices, la marche ou pour simplement se reposer.

Un célèbre chemin de randonnée, entre la Muraille de Séoul et le Parc Samcheong, passe à travers le parc. Bordé de cerisiers, ce chemin attire une foule d’amoureux de la nature toute l’année mais particulièrement au printemps. Il passe aussi par la Muraille au Mont Bukak.

Temple Gaeamsa (개암사)

Temple Gaeamsa (개암사)

2024-04-07

248, Gaeam-ro, Buan-gun, Région Jeonbuk
+82-63-581-0080

Le Temple Gaeamsa est un petit et calme temple construit en 634 ap J-C sous la Dynastie Baekje. Des archives historiques font état d’une campagne de restauration de trois années, entreprise par les habitants de Baekje après la chute de la dynastie. Daeungjeon, le sanctuaire principal du temple, a été désigné Trésor National numéro 292. Le bâtiment en lui-même exprime à la fois la beauté raffinée et la majestué puisqu’il se tient en harmonie avec le Roc Ulgeum, semblant avoir un rôle de protecteur tenace.

Temple Baengnyeonsa à Muju (백련사(무주))

Temple Baengnyeonsa à Muju (백련사(무주))

2024-04-07

580, Baengnyeonsa-gil, Seolcheon-myeon, Muju-gun, Région Jeonbuk
+82-63-322-3395

Le Temple Baengnyeonsa est situé sur la partie supérieure de la Vallée Gucheondong, au Mont Deogyusan. Il est dit que pendant la Dynastie Shilla, une fleur de lotus blanc y fleurit, ce qui donna au temple le nom de Baengnyeonsa. Il est entouré par le Mont Deogyusan et est très élégant et calme. Après avoir traversé le pont Baengnyeon à l’entrée, vous arriverez devant un escalier en pierre. En haut se trouve le sanctuaire principal dont la majesté et la beauté sont en harmonie avec les montagnes. Le Mokjosamjonbul au sein du bâtiment principal est censé avoir été construit dans la seconde moitié de la Dynastie Joseon. Au lieu des habituelles statues Bosal de chaque côté, se trouvent des statues Yeorae, ce qui est unique. Passé Myeongbujeon se trouve le Sajeokbe de Baengnyeonsa, et la qualité de la caligraphie gravée est hautement estimée.
Le Temple Baengnyeonsa est célèbre pour les camélias l’entourant. Environ 1500 arbres y poussent, et lors de la floraison, le temple entier devient un vaste jardin. Les abres à camélias ont été désignés Monuments Naturels et vous ne devrez absolument pas les manquer au printemps. En automne aussi vous pourrez admirer la beauté de leurs feuilles pourpres.

Parc Samcheong (삼청공원)

Parc Samcheong (삼청공원)

2020-06-09

134-3, Bukchon-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2148-4150


Situé à la périphérie du Mont Bugak, ce parc fut le premier en Corée à être officiellement désigné par cette appellation. Le nom de Samcheong (« Les Trois Bleus ») fait référence aux trois idéaux dans le Taoïsme que les hommes peuvent atteindre. Entouré de cerisiers plantés il y a fort longtemps, le parc fourmille de touristes tous les mois d’avril lorsqu’ils sont en pleine floraison. Le parc propose de nombreuses installations : des courts de tennis et de badminton, une aire de jeux, un snack, et une aire de repos polyvalente.

La principale piste de randonnée à travers le Parc Samcheong connecte ce dernier à celle des Murs de la Forteresse de Séoul du Mont Bugak, source d’eau minérale à Seongbuk-dong, et Waryong. Pendant la randonnée, vous tomberez sur Malbawi, un excellent endroit choisi par la Municipalité de Séoul d’où vous pourrez avoir une vue d’ensemble sur la ville. Le Programme de Visite du Site Historique Malbawi, géré par l’Office de Jongno-go, fournit aux enfants et aux adultes l’opportunité d’apprendre sur l’écologie naturelle du Parc Samcheong et sur l’histoire des Murs de la Forteresse de Séoul grâce à des guides désignés. A travers les routes développées dans Samcheong-dong, vous pourrez facilement jusqu’à Seongbuk-dong. En ce moment, le Tunnel Samcheong près du parc relie les deux localités.

Pétroglyphes de Bangudae à Daegok-ri, Ulju (울주 대곡리 반구대 암각화)

2023-07-13

285, Bangudaean-gil, Eonyang-eup, Ulju-gun, Ulsan
+82-52-204-0322

À Daegok-ri, Eonyang-eup, on trouve Bangudae, un endroit pittoresque. Le mont Yeongosan s'étend ici, formant un pic rocheux aux formes particulières et originales. Il est surnommé Bangudae, car il ressemble à une tortue allongée sur le ventre. Les pétroglyphes sont des gravures rupestres représentant la vie et les mœurs de l’âge néolithique jusqu’à l’âge du bronze. Elles étaient principalement gravées sur le lieu sacré du groupe, comme un gros rocher et on suppose que les gens s'y rassemblaient pour célébrer diverses cérémonies. 

Il est estimé que les pétroglyphes de Bangudae à Daegok-ri d'Ulju, sont produits s'étendant sur plusieurs périodes depuis le néolithique et différents styles selon les périodes peuvent être observés. En général, les figures gravées peuvent être divisées en plusieurs catégories : les animaux marins, les animaux terrestres, les personnes et les outils. On pense que les hommes préhistoriques avaient gravé sur les rochers pour bonne augure afin que leurs activités de chasse se déroulent bien et les gibiers soient abondants. Ils sont à la fois considérés comme le meilleur art de la chasse et de la religion représentant de manière vivante les animaux et les scènes de chasse, et décrivent les caractéristiques des objets de manière réaliste, permettant ainsi de découvrir la vie et les mœurs de l’âge néolithique.

Village folklorique Oeam (외암민속마을)

2021-03-05

13-2, Oeamminsok-gil 9beon-gil, Asan-si, Chungcheongnam-do
+82-41-540-2110

Le village folklorique de Oeam-ri est habité par les descendants de son fondateur, Ye An Lee, qui s’y est installé il y a environ 500 ans. On y trouve environ 86 maisons au toit de tuiles ou de paille, séparées par d’étroites allées bordées de murs de pierre. Tout en vous promenant le long des allées, vous pouvez ressentir la profondeur des racines traditionnelles de ce village historique. Des arbres de toutes sortes bordent les cours des maisons : plaqueminiers, abricotiers, chataîgners et ginkos. Un totem gardien se dresse à l’entrée du village, et l’on peut trouver aussi divers ustensiles de la vie quotidienne pendant l’époque Joseon (1392-1910) : manèges, meules, moulins à eau et maisons au toit de chaume. Les rues bordées de murs de pierre et le vin Yusil vous plongent plus profondément encore dans l’atmosphère traditionnelle du village.
Les maisons les plus connues du village sont la maison « Yeongam Gunsu » et la maison « Ichampan ». La maison Yeongam Gunsu est bordée d’un magnifique jardin aux arbres robustes, agrémenté d’un bassin et de rochers. Elle est à présent inhabitée. A l’entrée se trouve un panneau qui aurait été écrit par Chusa Kim Jeong-Hi. La maison Ichampan a été désignée « Important Monument Folklorique », et ses habitants fabriquent depuis des générations un vin traditionnel nommé Yeonyeopju. Ce vin a également été désigné « Bien Culturel Intangible ». Il était offert au roi à chaque printemps et est fabriqué à partir de Nuruk (riz gluant) et de Yeongeun, mélangé avec des feuilles persistantes fermentées.
Le village entier de Oeam-ri est considéré comme un musée vivant, car la façon de vivre d’autrefois y est partout préservée. La visite du village dure environ une heure et demie.

Parc Jayu (자유공원)

2024-03-22

11, Songhak-dong 1-ga, Jung-gu, Incheon-si
+82-32-761-4774

Niché au sein du mont ungbongsan dans la ville d’Incheon, le parc Jayu fut autrefois appelé parc Manguk puis parc Seo lorsque le pouvoir japonais s’est durci. Durant la période de la colonisation par le Japon, il y avait un autre parc appelé parc Dong (Parc de l’Est), qui fut élaboré et utilisé en tant que sanctuaire par les japonais.
Le parc Jayu, ou Parc de la Liberté, tient son nom depuis le 3 Octobre 1957, lorsqu’une statue du général McArthur, qui mena l’Opération du Débarquement des Amphibies à Incheon pendant la guerre de Corée, fut érigée au sommet du mont Eungbongsan. Le parc offre de spectaculaires vues du centre-ville d’Incheon, des montagnes, du port et de la mer.

Spa Land à Centum City (스파랜드 센텀시티)

2021-03-10

35, Centumnam-daero, Haeundae-gu, Busan-si
+82-1668-2850

Spa Land, disposant de tous les bénéfices d’un spa traditionnel coréen, est situé dans « Shinsegae Centum City » à Haeundae, Busan. Spa Land consiste en 22 spas alimentés par deux différents genres d’eau de source 100% naturelle pompées à 1000m sous terre, 13 Jjimjilbangs et saunas distinctifs, ainsi qu’un spa pour les pieds en plein air.

Le rez-de-chaussée abrite les Jjimjilbangs traditionnels coréens et des saunas traditionnels du monde entier. Les plus appréciés sont le « Sauna Romain » à chaleur rayonnante, recréant les anciens bains romains avec des technologies modernes, et le traditionnel « Sauna Finlandais », 100% naturel et censé préserver votre santé durant les durs mois de l’hiver.

La Zone de Divertissements au premier étage propose divers programmes d’embellissement, une salle d’ordinateurs, un restaurant et une salle de conférences. Spa Land est un endroit régénérateur pour se reposer avec ses amis ou sa famille.

* Superficie : 8264,5m² (RDC : 4132,25m² ; 1er : 2975,22m² ; Extérieur : 826,45m²)