Suwon Hyanggyo (수원향교) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Suwon Hyanggyo (수원향교)

Suwon Hyanggyo (수원향교)

18.5Km    2020-05-14

107-9, Hyanggyo-ro, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do
+82-31-228-4416

Le Hyanggyo Suwon est l'un des temple confucéen et l'école d'enseigner aux étudiants locaux dans la période Choson Dynasty (1392 ~ 1910).
Les maisons Suwon Hyanggyo les tableaux mémoire de Confucius, Mencius, et vingt-cinq notables figures historiques coréen. La structure a été construite dans la 22e année de la domination du roi Wonjong au cours de l'ère Goryeo (918-1392) par Hwaseonggun, mais a été déplacé à son emplacement actuel où Hwaseong forteresse a été construite.

Musée d’art Woljeon à Icheon (이천시립월전미술관)

Musée d’art Woljeon à Icheon (이천시립월전미술관)

18.5Km    2021-04-15

185, Gyeongchung-daero 2709beon-gil, Icheon-si, Gyeonggi-do
+82-31-637-0033

Situé dans le parc Seolbong, le musée d’art Woljeon à Incheon commémore le grand artiste Woljeon Chang Woo Soung et ses travaux. Originalement ouvert à Séoul à Jongro-gu Palpan-dong, le musée a été déménagé à Icheon en août 2007 lorsque Woljeon a donné le musée à la ville d’Incheon avec 1 532 de ses oeuvres d’arts et collection.

Le nouveau musée Woljeon a deux étages et un étage en sous-sol avec 5 salles d’expositions (salles d’expositions permanentes & salles d’expositions planifiées), un hall Woljeon commémoratif, une salle de conférences, une boutique de souvenirs, et une cafétéria. Dans la salle d’exposition permanente, les chefs d’oeuvres du maître Chang et sa collection de tableaux, ses travaux de calligraphie, timbres, céramiques, livres et papeteries sont exposés.

Porte Hwaseomun (화서문)

Porte Hwaseomun (화서문)

18.5Km    2019-10-31

25-2, Jangan-dong, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do
+82-31-251-4513

La Porte Hwaseomun est la porte ouest de Forteresse Hwaseong, Trésor national N° 403. Au cours de la pierre Mujigae (Rainbow) porte une porte de plain pied de la tour. ongseong La Porte Hawseomun est différente de celle de Paldalmun car d'un côté du Croissant-Rouge est ouverte.

Forteresse de Suwon Hwaseong [Patrimoine Mondial de l’UNESCO] (수원 화성)

Forteresse de Suwon Hwaseong [Patrimoine Mondial de l’UNESCO] (수원 화성)

18.7Km    2021-02-05

Ingye-dong, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do
+82-31-290-3600

La forteresse Suwon Hwaseong est la forteresse officielle de la ville de Suwon, province du Gyeonggi-do, depuis les derniers jours de la période Joseon (1392-1910). Elle a été construite pour montrer la piété filiale du roi envers son père Jangheonseja, et aussi de façon à établir une nouvelle ville pouvant vivre de sa propre force économique.

La construction de cette forteresse a commencé en 1794 et s’est terminée en 1796.

Les remparts massifs qui s’étendent sur une longueur de 5,52km sont dotés d’une grande variété d’équipements militaires qu’on ne peut trouver dans d’autres forteresses : bastions, tours d’artillerie et autres. Ces remparts sont percés de quatre portes qui sont dirigées dans chaque direction; la porte du nord appelée Janganmun, la porte du sud appelée Paldalmun, la porte de l’est, Changnyongmun, et enfin la porte de l’ouest, Hwaseomun. Un ruisseau passe également par cette forteresse. Le lieu abrite également le pavillon appelé Hwahongmun.

La forteresse Suwon Hwaseong a été construite d’après les conseils de Yu Hyeong-Won (1622~1673) et Jeong Yak-Yong (1762~1836), on estime que son rempart avait été construit très scientifiquement dès cette époque. La muraille de la forteresse a été construite en employant des briques Seokjae et Jeondol, et les trous, à travers lesquels il est possible d'envoyer des flèches ou d'autres projectiles, étaient aussi utilisés pour se défendre.

Jeong Yak-Yong inventa également une machine appelée 'geojunggi', qui utilise par un système de levier (Hwalcha) permet de soulever les pierres lourdes, ce qui a réduit énormément le temps de construction.

Durant la guerre de Corée, un grand nombre d’équipements ont été endommagés. L’initiative pour rénover la forteresse a commencé en 1975, et sa reconstruction a été finie en 1979.

Il existe pourtant un espace encore non rénové qui se situe entre la Porte Paldalmun et Dongnamgangnu, soit un espace de 491 mètres. La forteresse a été désignée comme Monument historique coréen Nº 3, en janvier 1963, et en décembre 1997, elle fut désignée comme Patrimoine Culturel mondial de l’UNESCO.

Cheongchun Haejangguk (청춘해장국)

Cheongchun Haejangguk (청춘해장국)

18.8Km    2021-03-23

6, Gyeongsu-daero, 955 beon-gil, Jangan-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do
+82-31-243-6417

It is a store frequently visited by Suwon citizens. The best menu at this restaurant is pork back-bone stew. This Korean dishes restaurant is located in Suwon-si, Gyeonggi-do.

Parc Seolbong (설봉공원)

Parc Seolbong (설봉공원)

18.8Km    2024-12-17

128, Gyeongchung-daero 2709beon-gil, Icheon-si, Gyeonggi-do
+82-31-634-6770

Situé au pied de la montagne Seolbong, le parc Seolbong profite de ce paysage pour devenir le plus important parc d’Icheon. Beaucoup de passant aiment ses sentiers qui passent devant le lac pour faire du sport ou juste pour se promener. Ce parc est aussi le lieu où se déroule le salon internationale de la poterie mais aussi le festival de poterie à Icheon et le festival culturel du riz à Icheon, chaque année.

Festival culturel du riz à Icheon (이천쌀문화축제)

Festival culturel du riz à Icheon (이천쌀문화축제)

18.9Km    2023-08-02

167-29, Gyeongchung-daero 2697beon-gil, Icheon-si, Gyeonggi-do
- 1330 tt call center +82-31-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) - Pour obtenir plus d'info +82-31-644-2606 ~2608 (coréen)

Icheon est bien connue pour sa production de riz en Corée. Le riz produit à Icheon est tellement de qualité qu'il était autrefois servi à la cour royale. Le festival du riz d'Icheon vise ainsi à promouvoir la production de riz sur place et familiariser les festivaliers avec les pratiques agricoles en Corée.

Les visiteurs pourront notamment admirer une reconstitution de la parade de transport du riz à Hanseong (aujourd'hui Séoul) pour présentation au roi. Venez admirer également l'énorme chaudron qui peut nourrir des milliers de personnes et assister à la compétition de cuisson du riz.

Temple Janggyeongsa (장경사 - 경기)

19.5Km    2020-04-30

경기도 광주시 중부면 남한산성로 676
+82-31-743-6548

Le temple Janggyeongsa est situé dans la forteresse Namhansanseong. Cette dernière, qui protégeait Séoul tout comme la forteresse Bukhansanseong, a été construite en même temps que le temple Janggyeongsa en1638, durant la 16ème année de règne du roi Injo. 

Village de Wentteok (웬떡마을)

Village de Wentteok (웬떡마을)

19.6Km    2024-12-18

771-3, Jungneung-ri, Wonsam-myeon, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do
+82-31-333-2777

Le nom du village (wentteok) signifie « aubaine inattendue ». C’est un vilage « slow food » situé à Jungneung-ri, Wonsam-myeon, Yongin-si, Gyeonggi-do. Vous pourrez y fabriquer des gâteaux de riz (tteoks) ou fabriquer un gâteau à base de tteoks et organiser votre propre fête.

Ce village vous permettra de mieux connaître les tteoks (gâteaux de riz) et de participer à d’autres expériences, comme des activités fermières écologiques et d’autres activités traditionnelles.

AK Plaza - Branche de Suwon

AK Plaza - Branche de Suwon

19.7Km    2016-12-09

924 Deokyeong-daero Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do
+82-1661-1114

AK PLAZA est un grand magasin qui abrite le cinéma(CGV), la librairie(Books Libro), et la zone de caractère. AK PLAZA est en passe de devenir un lieu incontournable dans le quartier d’affaires de la Corée du sud, surtout dans la zone métropolitaine.