Sarangchae (사랑채) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Sarangchae (사랑채)

6.5Km    2016-12-30

6, Insadong 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-737-1155

Sarangchae is located in Insa-dong, one of the most famous neighborhoods visited by tourists. Majority of the restaurant's customers are foreigners, and they offer reasonably priced Korean dishes that are highly popular among foreign visitors.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

6.5Km    2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

6.5Km    2022-11-30

81-3 Sejong-ro, Jongno-gu, Séoul
02-723-9484~7

Le festival international d’art de Gwanghwamun rassemble plusieurs centaines d'artistes de Corée et du monde entier. Pour plus d’informations, consultez le site internet du festival (http://www.giaf.co.kr).

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

6.5Km    2022-08-25

jiha 175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-399-1114

"Histoire de Chungmugong" désigne une salle d'exposition consacrée à l'admiral Yi Sun-sin (dynastie Joseon). L'exposition permet aux visiteurs de découvrir la vie de ce personnage historique qui vouait un grand respect pour son pays et son peuple tout en découvrant ses exploits remarquables durant la guerre d'Imjin.

Palais Changgyeonggung (창경궁)

Palais Changgyeonggung (창경궁)

6.5Km    2024-01-11

185, Changgyeonggung-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-762-4868

Situé au centre de Séoul, le palais Changgyeonggung a été construit en tant que palais Suganggung par le 4ème roi de la dynastie Joseon, le roi Sejong (r.1418-1450), en faveur de son père retiré du pouvoir, le roi Taejong. Le palais a souvent servi de lieu de résidence pour les reines et les concubines. Durant le règne du roi Seongjong (1469-1494), le palais fut rénové et renommé en palais Changgyeonggung. Le palais a ensuite accueilli un zoo et un parc botanique durant la période de l'impérialisme japonais. Le site est resté tel quel jusqu'en 1983 avant que des travaux de rénovation furent entrepris pour restaurer l'aspect noble et originel du palais.

Samjeon Hoejeon Chobap (삼전회전초밥)

Samjeon Hoejeon Chobap (삼전회전초밥)

6.5Km    2019-06-19

21, Sejong-daero 23-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-1748

At Samjeon Hoejeon Chobap, you can sit back and relax as fresh sushi dishes such as eel sushi, tuna sushi, salmon sushi, and shrimp sushi come by you on the conveyor belt. The system allows you to avoid waiting for food and pick and choose your favorite dishes. Sushi dishes are made of fresh fish delivered daily so you can rest assured that you’re eating only top quality sushi.

The restaurant is conveniently located in central Seoul in the Gwanghwamun area near major landmarks such as City Hall, the Sejong Center for the Performing Arts, and Cheonggyecheon, making the restaurant a convenient stopover during a busy day of touring.

Centre Culturel Sejong (세종문화회관)

6.5Km    2023-11-01

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-399-1000

Le Centre Sejong a été construit à Gwanghwamun en 1978. Il abrite un grand théâtre, un petit théâtre, une galerie d’art et différentss espaces pour la réalisation de différentes représentations culturelles et expositions.

Le grand théâtre du Centre Sejong possède notamment les plus grandes orgues en Asie ainsi qu'une scène majestueuse. Il peut accueillir 3.822 personnes alors que sa scène peut convenir à de nombreuses sortes de performances telles que des représentations musicales, théâtrales, du ballet, des films, etc.

La galerie d’art du Centre Sejong se compose en réalité de trois galeries. Toutes les trois proposent des espaces d’exposition d’avant-garde. Le Centre Sejong possède également un magasin d‘objets d’art, des salles de conférences et plusieurs salons spacieux. 

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

6.5Km    2018-02-06

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si

La statue de l’Amiral Yi Sun-Shin à Gwang Hwa mun a été installée le 27 avril 1968. C’est une statue de bronze de 17 mètres (6,5 mètres pour la statue et 10,5 mètres pour la base). En face de la statue, il y a une miniature d’un navire que l’amiral a inventé et à chacun des deux côtés, il y a deux tambours qui étaient utilisés pour encourager les soldats sur le champ de bataille.
La statue représente un très grand symbole car Yi Sun-sin a été largement honoré et sacré héros national parmi les Coréens. Durant la guerre Injin, il a gagné une série de batailles contre les navires japonais grâce à son charisme remarquable, ses exceptionnelles stratégies et ses brillantes tactiques.

La statue est debout à la porte, au milieu de la Corée, portant une épée à la main droite symbolisant son activisme et son patriotisme. Montée sur 10,5 mètres de hauteur, au milieu du boulevard Sejong-ro, elle se repère facilement. Les automobilistes passant sur la route ou les visiteurs à pied passant à côté, peuvent le voir ainsi que le bateau et les tambours en bas du socle.

Woomoolzip (우물집 창신점)

Woomoolzip (우물집 창신점)

6.5Km    2023-09-13

200, Changsin-gil, Jongno-gu, Seoul

Woomoolzip est un établissement spécialisé dans les plats typiquement coréens préparés directement devant les clients avec des assortiments de viandes et de légumes. Le lieu se distingue par son ambiance traditionnelle et son architecture en forme de puit.   

Woorikyubang (우리규방)

Woorikyubang (우리규방)

6.5Km    2019-03-26

11, Duteopbawi-ro, Yongsan-gu, Seoul-si
+82-2-725-7030

Le Woorikyubang est un centre offrant des cours sur l'artisanat coréen situé dans le quartier Gwanhun-dong au centre de Séoul. Il organise aussi des ateliers permettant aux visiteurs de découvrir par eux-mêmes les disciplines de l'artisanat coréen.

Chimseon (broderie), la fabrication de Bojagi (toile pour envelopper des vivres ou objets) et la fabrication de noeuds traditionnels sont juste quelques uns des programmes disponibles. La plupart des cours sont de longue durée, durant au moins deux mois. La plupart des classes ont une limite de huit personnes, renseignez vous donc et réservez bien à l'avance. Tous les cours se déroulent en coréen uniquement, il faudra peut être donc vous faire accompagner par quelqu'un qui puisse traduire.