Ttaro-jip Sogogi-Gukpap - Месторасположение - Туристическая информация о Корее

Ttaro-jip Sogogi-Gukpap

Ttaro-jip Sogogi-Gukpap

4.4 Km    92     2009-04-30

Myungdong 2-ga(street), Jung-gu, Seoul
02-776-2455

Opened in 1969, this restaurant has been serving sogogi-gukpap (boiled rice served with beef soup) for 36 years. The restaurant’s name, ttaro-jip, literally means “separate house,” for unlike other restaurants that serve boiled rice already in the bowl of beef soup, this restaurant serves the boiled rice and beef soup in separate bowls. As time has passed and Korea’s fortunes have risen, the price of gukpap has also gone up: from W100 when the restaurant opened, to the current W6,000. The main fare is of course sogogi-gukpap, a Korean favorite. And no wonder the soup is so rich and hearty: the beef bones are boiled in water for over 48 hours. Red pepper seasoning makes the food both pungent and sweet, and bean sprouts, beef brisket and seonji (boiled beef-blood lumps) are added. The recommended side dish for gukpap is modeumjeon (Korean pancake) which contains various ingredients, including egg, fish, pumpkin, pepper, and fried meatballs. A refill of gukpap is free. TIP: If you don’t want the seonji (beef-blood lumps), tell the waitperson, “Seonji-neun ppae- juseyo.” (“No seonji, please.”)

Дворец Унхёнгун (서울 운현궁)

Дворец Унхёнгун (서울 운현궁)

4.4 Km    7488     2021-06-11

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-766-9090

Унхёнгун, в действительности, не является дворцом. Это было место, где жили родственники королевской семьи. Если в настоящем дворце протекали вместе политическая и дворцовая жизнь, то в Унхёнгуне жил только родственник Хынсон Тэвонгуна, Ли Ха-Ын (1820-1898 гг.), и его семья. После восшествия на престол короля Кочжона (1863-1907 гг.) Унхёнгун расширили и подняли до уровня дворца. С этого момента Унхёнгун превратился в дом, подобный дворцу с четырьмя большими воротами. Но во время японской оккупации он был разрушен, и сегодня осталось только небольшое место. Войдя в Унхёнгун, с правой стороны вы увидите множество выстроившихся черепичных домов, которые называют «Сучжикса». Это место, где жили дворцовые министры, охрана и прислуга. Пройдя Сучжикса, вы увидите ворота Сосыль. Войдите в ворота, там находится здание с надписью «Ноандан». Это место, где обычно находился Тэвонгун. Недалеко от Ноандана находится самое большое здание в Унхёнгуне, называемое Норакдан. В 1866 году здесь проводились празднования 60-летних юбилеев и различных семейных годовщин и праздников, также здесь прошла свадьба Кочжона и королевы Мёнсон. В Норакдане имелись большие ворота, представлявшие абсолютный авторитет. По своей высоте они подразделялись на передние ворота, задние ворота, ворота Кёнгынмун и ворота Конгынмун, но сейчас остались только одни ворота. В ворота Конгынмун обычно входил Тэвонгун, направляясь во дворец, они были расположены рядом с воротами Кёнгынмун (которыми также часто пользовался Кочжон), сейчас от них осталась только основа недалеко от Японского культурного центра. Слева от Норакдан расположен Иродан, главное здание Унхёнгуна. Это место, где жила Пудэбуин. Здание имеет квадратную форму. Снаружи в него было трудно войти. Двор по середине и старый колодец, стоящий с одной стороны двора, показывают его независимое пространство. Здесь находятся многие другие выставочные экспонаты, отражающие стиль жизни прошлого.

Торжественная свадебная церемония короля Кочжон и Менсонху (고종명성후 가례 재현행사)

4.4 Km    14212     2018-04-16

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
Административный офис королевского дворца Унхенгун: 02-766-9090

Ежегодно Сеульская мэрия проводит мероприятия, связанные с традиционной свадебной церемонией короля Кочжона и королевы Менсонху  с целью широкого распространения величественного и изящного образа королевской культуры. Согласно древним источникам, торжественная свадебная церемония состоялась 21 марта 1866 года на 3-м году правления короля Кочжона в королевском дворце Ухенгун. Основная цель мероприятия - подчеркнуть значение прошлой истории и традиционной культуры.
"Каре" называется церемония вступления в брак или назначения на должность короля, наследного принца, старшего сына наследника престола, наследного внука императора. Эта церемония играла важную роль в государстве, поэтому проходила несколько месяцев и обычно задействовала несколько тысяч человек. Свадебная церемония королевской семьи в эпоху династии Чосон отличалась очень строгой и сложной для выполнения процедурой, которая устанавливалась на государственном уровне. Император также следовал древним обычаям, согласно которым жених должен был увезти невесту из дома. Однако, обычный жилой дом с небольшой площадью не соответствовал требованиям такого события, по этой причине была введена система использования отдельного дворца.
Данное мероприятие воссоздания свадебной церемонии эпохи Чосон наглядно демонстрирует национальные костюмы королевской семьи и образ жизни той эпохи. Всем желающим предоставляется уникальный шанс полюбоваться на роскошные традиционные наряды Кореи и ощутить всю масштабность мероприятия, а после завершения сделать памятные фотографии с участниками мероприятия.

Кафе Daelim Changgo Gallery (대림창고)

4.5 Km    0     2023-01-20

78 , Seongsui-ro, Seongdong-gu, Seoul

Кафе Daelim Changgo Gallery - визитная карточка района Сонсу-дон - представляет собой здание из красного кирпича, в котором в 1970-х годах располагалась рисоочистительная мельница. Здание мельницы было отреставрировано с максимальным сохранением его винтажной атмосферы, благодаря чему кофейня пользуется большой популярностью среди молодых пар.

Ресторан Потала (포탈라 레스토랑)

4.5 Km    2043     2017-11-01

99, Cheonggyecheon-ro, Jongno-gu, Seoul

Ресторан Потала (Potala), которым управляет выходец из Тибета, является единственным тибетским рестораном в Корее. Здесь также можно попробовать блюда индийской и непальской кухни.

Река Ханган (한강)

Река Ханган (한강)

4.5 Km    22718     2021-03-04

257, Gangbyeonbuk-ro, Seongdong-gu, Seoul
+82-2-120

Ханган - река в центральной части Кореи, занимающая территорию провинции Канвондо, Чхунчхон-пукто и Кёнгидо, город Сеул и впадающая в Жёлтое море. Это река с очень давней историей около 5 тыс.лет, впитавшая в себя радостные и печальные события корейского народа, является основой жизни всего населения и главным парком отдыха для жителей Сеула.


Сеульская школа старших классов

Сеульская школа старших классов "Чунан" (서울 중앙고등학교)

4.5 Km    21480     2019-07-22

г. Сеул, окр. Чонно, ул. Чхандоккун-гиль, 164
+82-2-742-1321

Если подняться по дороге в северном направлении, рядом с головным офисом корпорации Хёндэ в районе Ангук, можно дойти до главных ворот старшей школы "Чунан". Школа старших классов "Чунан" была основана после объединения школы "Кихо" (기호학교), организованной корейскими гражданами-патриотами региона Кихо в 1908 году, и школы "Юнхви" (융희학교), открытой Корейской Академией Молодежи в сентябре 1910 года. Также в состав учредителей школы "Чунан" вошли другие научные общества - Хонам (호남), Кёнам (교남), Квандон (관동), находящиеся под управлением корейских граждан-патриотов. Деятельность учебного заведения перешла в управление Ким Сон Су в 1915 году. Позже, в 1917 году на склоне горы Кесан было построено новое здание учебного заведения. В декабре были завершены строительные работы главного, западного и восточного корпусов школы.

Раньше школа представляла из себя кирпичное двухэтажное здание, главный корпус которого был ууничтожен в результате возникшего в 1934 году пожара. Впоследствии, в июне 1935 года были возобновлены строительные работы учебного заведения, согласно проекту современного архитектора Южной Кореи - Пак Тон Чжин, который спроектировал главный корпус и библиотеку Университета Корё, а также здание газетного издательства Чосон Ильбо. В сентябре 1937 года строительные работы школы были завершены.

Если посмотреть с парадного входа, можно увидеть главный корпус школы, расположенный на фасаде учебной территории. Современное двухэтажное здание построено из каменной железобетонной арматуры. Обе стороны строения симметричны друг другу и имеют внешнюю форму в виде буквы «Н», по середине которого расположена четырёхэтажная башня Сонгванпхун (성관풍), построенная в готическом стиле средневекового периода. На первом этаже по обе стороны расположены кабинеты учителей, а на втором этаже находятся учебные классы.
* Общая площадь – 2409, 9 кв. м.

[Западный корпус школы "Чунан"] Исторический памятник №282 (внесен в реестр 25 сентября 1981 года). Западный корпус школы "Чунан" ялвяется двухэтажным зданием из красного кирпича, строительные работы которого завершились в октябре 1921 года (имя проектировщика того времени не известно). Западный корпус школы расположен справой стороны от главного корпуса, который, в свою очередь, был уничтожен в результате пожара в 1934 году (теперь на данном месте стоит памятник). Слевой стороны от главного корпуса расположен восточный корпус школы. Двухэтажное строение западного корпуса уложено из гранитных камней серо-белого цвета и красного кирпича. Проект нового здания сконструировал японский архитектор Чунчхонёчжапхён (중촌여자평). Внешний вид здания имеет форму в виде буквы «Т», а стороны фронтона выступают наружу. В здании западного корпуса размещены только учебные классы. Также, западный корпус является местом, в котором было развернуты такие события, как Движение 1 марта (3•1운동), Организация молодежи Чосон (조선 소년군창설), Движение за независимость 10 июня (6•10만세운동) и Движение учеников Кванчжу (광주학생운동).
* Общая площадь – 595 кв. м.

[Восточный корпус школы "Чунан"] Исторический памятник №283 (внесен в реестр 25 сентября 1981 года). Строительные работы восточного корпуса были завершены в октябре 1923 года. Двухэтажное здание, построенное из красного кирпича, расположено слевой стороны от главного корпуса школы, которое было уничтожено в результате пожара в 1934 году. Восточный и западный корпуса расположены так, что смотрят лицом друг к другу. Данные о проектировщике и архитекторе также не известны, как и в случае с западным корпусом, но структура и характеристики обоих корпусов являются одинаковыми. Здание восточного корпуса построено в готическом стиле, имеющем грифельные плиты из красного кирпича. Внешний вид имеет форму в виде буквы «Т», а стороны фронтона выступают наружу.
* Общая площадь – 648 кв. м.

* Владелец – Главная Академия Корё (학교법인고려중앙학원)

Сеульский центр традиционной музыки на Намсане (서울남산국악당)

Сеульский центр традиционной музыки на Намсане (서울남산국악당)

4.5 Km    4283     2021-07-17

28, Toegye-ro 34-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2261-0500

Сеульский центр традиционной музыки на Намсане (Seoul Namsan Gugakdang), открытый в ноябре 2007 года и расположенный на территории фольклорной деревни Намсанголь, представляет собой концертный зал, специально предназначенный для исполнения традиционной музыки.

Концертный зал, рассчитанный на 330 зрительских мест, оснащен сценой, звуковой и осветительной аппаратурой и прочим необходимым оборудованием, наиболее подходящим для концертов традиционной музыки. Здесь не используются электронные звуковые усилители – это позволяет насладиться естественным звуком традиционной музыки и отличает зал от других концертных залов страны.

Кроме этого, в центре проводятся занятия, обучающие игре на традиционных музыкальных инструментах и традиционному искусству, устраиваются молодежные культурные мероприятия и разнообразные ознакомительные программы, что позволят жителям Сеула в любой момент прикоснуться к корейской традиционной музыке и насладиться ее очарованием.

Празднование Нового года по Восточному календарю  - Соллаль 2015  в деревне традиционных корейских домов

Празднование Нового года по Восточному календарю - Соллаль 2015 в деревне традиционных корейских домов "ханок" на горе Намсан (남산골한옥마을 세시맞이 오(五)대감 설날 잔치)

4.5 Km    15385     2017-01-20

г. Сеул, окр. Чун-гу, ул. Тхэге-ро-34 (киль), 28
02-2261-0517

В Деревне традиционных корейских домов "ханок" на горе Намсан, которая располагается в округе Чун-гу города Сеула, проводится празднование Восточного Нового Года огненной обезьяны - Соллаль 2016. В честь праздника устраиваются культурно-традиционные развлекательные программы.

Деревня традиционных домов ханок Пукчхон (북촌한옥마을)

Деревня традиционных домов ханок Пукчхон (북촌한옥마을)

4.5 Km    40340     2024-05-17

37, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul

Пукчхон – это один из старых районов Сеула, который сохранился до наших дней. Во времена Чосон эти традиционные дома с черепичной крышей принадлежали корейским дворянам – «янбанам». Деревня традиционных домов ханок Пукчхон расположена по соседству с дворцами Кёнбоккун и Чхандоккун и королевской усыпальницей Чонмё. Она появилась здесь практически одновременно с основанием Сеула более чем шесть столетий назад. Дома дворян в традиционном стиле дошли до нас практически в неизменном виде. Здесь открыты Центр традиционной культуры и рестораны традиционной кухни, посетив которые, можно погрузиться в атмосферу старой Кореи. Этот район называли Пукчхон, что значит «северная деревня», потому что он расположен к северу от ручья Чонгечхон и улицы Чонно. Во времена династии Чосон здесь жили члены королевской семьи и высшие круги столичной аристократии. Пукчхон включает в себя кварталы Вонсо-дон, Чэ-дон, Кахве-дон и Инса-дон.