宿泊 - 韓国旅行情報

追友斎 (추우재)

追友斎 (추우재)

2024-08-01

キョンサンブクト コリョングン ケシル2(イ)ギル 20-3

「チュウジェ」は、朝鮮前期の文臣のキム・ジョンジク先生の子孫の集成村であるケシル村の一番奥にある韓屋ステイであります。単独で使用可能な母屋とサランチェで構成され、客室ごとにトイレ及びバスルームとキッチン施設を備えています。母屋は、かまど部屋で、伝統的なかまど体験もできます。宿から遠くないところに別途の駐車空間を設けています。 

延豊古宅(文忠古家)(연풍고택(문충고가))

延豊古宅(文忠古家)(연풍고택(문충고가))

2024-08-01

キョンサンブクト コリョングン ケシル1(イル)ギル 44

「ヨンプン古宅」は、朝鮮前期の文臣のキム・ジョンジク先生の子孫の集成村である高霊のケシル村にある150年になった由緒ある家屋であります。竹林の近くにあり、爽快感に満ちています。4つの客室のうち、竹室と梅室は規模が大きく、主に団体が泊まるのに良いです。炊事場は、別の建物にあり、広い庭とバーベキュー施設があり、村の祭りの時に使われることもあります。村では様々な農業体験、伝統礼·食べ物体験、自然体験等を運営していて、楽しい思い出を作れます。 

ラン スタジオ (랑 스튜디오)

ラン スタジオ (랑 스튜디오)

2024-08-01

キョンサンブクト コリョングン ケシル1(イル)ギル 37

「ランスタジオ」は、白い壁に明るい木の色のドアが付いている韓屋民宿で、朝鮮前期の文臣のキム・ジョンジク先生の子孫の集成村であるケシル村に位置しています。客室は部屋、キッチン、トイレで構成されており、キッチン用品があって炊事も可能であります。炭を用意すれば、野外のバーベキューも楽しめます。村から運営している農業体験、自然体験、伝統礼·食べ物·遊びなどの様々な体験プログラムに参加すれば、昔の田舎の趣と共に楽しい思い出を作れます。 

石井宅 (석정댁)

石井宅 (석정댁)

2024-08-01

キョンサンブクト コリョングン ケシル2(イ)ギル 6

「ソクジョンデック」は、朝鮮前期の文臣のキム・ジョンジク先生の子孫の集成村であるケシル村にある一軒家の韓屋民宿であります。部屋2間、リビング1間、キッチン1間で構成されており、家族や団体旅行客が泊まりやすく、各部屋にはエアコンが付いていて、快適に利用できます。客室内での炊事や屋外のバーベキューもできます。村から運営している農業体験、自然体験、伝統礼·食べ物·遊びなどの様々な体験プログラムを楽しみながら、昔の田舎の趣と共に楽しい思い出を作れます。 

徳洞宅 (덕동댁)

徳洞宅 (덕동댁)

2024-08-01

キョンサンブクト コリョングン ケシル2(イ)ギル 39

「徳洞宅」は、朝鮮前期の文臣のキム・ジョンジク先生の子孫の集成村であるケシル村に位置している気品のある韓屋であります。大きな木造の門を開けて入ると、青い芝生の庭が迎えてくれます。梅室と竹室の2つの客室のうち、竹室では炊事が可能で、外ではバーベキューもできます。村でサツマイモ掘り、田植えなどの「農業体験」、飴や油菓作りなどの「伝統料理体験」、ドジョウ狩りやそりなどの「自然体験」のプログラムなどを運営しており、様々な体験が楽しめます。 

気前がいい甕器宅 (인심좋은웅기댁)

気前がいい甕器宅 (인심좋은웅기댁)

2024-08-01

キョンサンブクト コリョングン ケシル1(イル)ギル 32

人情溢れる「ウンギ宅」は、朝鮮前期の文臣のキム・ジョンジク先生の子孫の集成村であるケシル村にある赤い黄土色の外観の韓屋民宿であります。客室ごとにトイレと炊事施設があり、快適に泊まれます。宿の裏には、華蓋山と350年の竹林、蝶舞峰があります。村から運営しているサツマイモ掘り、田植えなどの「農業体験」、凧やわら工芸などの「作り体験」、飴や油菓作りなどの「伝統料理体験」、ドジョウ狩りやそりなどの「自然体験」などが楽しめます。 

土香古宅(토향고택)

土香古宅(토향고택)

2024-12-19

キョンサンブクト ポンファグン パレミ1(イル)ギル 41-1

「土郷古宅」は、入郷後の11代目の子孫が代々暮らしてきたところで、過去と現在の姿が調和している慶尚北道の奉化の名品古宅であります。母屋は入郷前に建てられた建物で、350年以上と推定されます。庭園には蓮の木と遊歩道、陶磁器の薪窯、花畑などがあり、後苑には、野生花の丘と共に伝統ブランコ、板跳び、投壷、チェギ蹴りなどを楽しめる民俗遊び場があります。特に、陶磁器の体験は土郷古宅ならではの特別な自慢であります。 

玉淵精舎(옥연정사)

玉淵精舎(옥연정사)

2024-12-20

キョンサンブクト アンドンシ クァンドクソルバッキル 86

安東の河回村の「玉淵精舎」は、ソエ・リュ·ソンリョン先生がタンホン僧侶の助けを受けて、静かに暮らす目的で建てられた場所で、学問を研究し、弟子を養成したところであります。遠楽斎は別棟で、460年余りの松と河回村を背景に風情をそそっています。洗心斎は、ソエ先生が書堂として使ってところであります。1605年、洛東江の大洪水によって、河回の三間草屋を失い、この遠楽斎に隠居し、壬辰倭乱を回顧しながら懲毖録(国宝)を著しました。 

楽古斎河回韓屋ホテル(チョガ別館)(락고재 하회한옥호텔 초가별관)

楽古斎河回韓屋ホテル(チョガ別館)(락고재 하회한옥호텔 초가별관)

2026-05-19

キョンサンブク道アンドン市プンチョン面ハフェガンビョンギル51

「楽古斎(ラッコジェ)河回韓屋ホテル(チョガ別館)」はユネスコ世界文化遺産に登録されている河回村(ハフェマウル)の川沿いに位置しています。茅葺き屋根の宿泊施設で、芙蓉台が正面に見える絶好のロケーションを誇ります。チョガ別館は河回村の伝統的な住居様式をベースに造られた独立したエリアで、村の景観や自然環境を損なわないように配置されています。茅葺き屋根と木造構造を中心とした建築様式は周囲の風景に美しく調和し、季節や時間の移ろいが空間の中へと自然に溶け込むように設計されています。瓦葺きの本館エリアとは少し離れているため、比較的静かな環境が保たれています。チョガ別館は河回村の生活文化と洛東江の水辺の風景を一度に堪能できるホテルです。

松庭古宅(송정고택)

2024-12-20

キョンサンブクト チョンソングン ソンソゴテクキル 15-1

慶北の青松郡の徳川村にある「松庭古宅」は、万石の富を享受したシムチョデの子孫の松庭シム·サングァンが起居した「ㅁ」字模様構造の韓屋で、サランチェと本屋、中間には板の間があります。シム·サングァンが使っていた本屋をそのまま維持していて目を引く。右側にソンソ古宅が、左側に井戸と松林につながる遊歩道があります。オンドル部屋と広い庭、伝統韓紙の壁紙と天然材料で染めた寝具が備わっています。庭では多様な国楽プログラムが毎年開催されるし、特にフュージョン国楽の古宅音楽会は人気があり、多くの人が共にします。