14.5Km 2020-04-15
55-1, Yongdang-ri, Yangbuk-myeon, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-772-3843
La construction du temple de Gameunsa fut décidé par Munmu (règne 661~681), roi sous lequel fut réalisé l’unification de la péninsule. Actuellement seules deux structures du site existe encore et les statues bouddhistes en ont disparu. Le roi entreprit de bâtir ce temple afin de repousser les pirates japonais par l’influence de Bouddha. Malheureusement, il ne vécut pas assez longtemps pour voir s’achever la construction. Son souhait fût d’être enterré afin de devenir un dragon qui protégerait la nation. Il fut donc enterré sur un récif à une distance de 500 mètres du temple. Son fils, le roi Sinmun acheva la construction du temple et lui donna le nom de Gameunsa ou temple de la gratitude en mémoire de son père.
* à la fin du 7ème siècle, le royaume de Silla causa la chute des royaumes de Baekje et de Goguryeo, réalisant ainsi l’unification de la péninsule.
Les pagodes de trois étages de Gameunsa
Les pagodes est et ouest de Gameunsa sont de même structure et sont classées trésor national n°112. Parmi les pagodes coréennes, ce sont celles dont la splendeur et l’impression d’équilibre sont les plus poussées. Elles sont parmi les premières pagodes construites sous Silla Unifié. Elles mesurent 13,4 m de hauts et sont parmi les plus larges pagodes de trois étages de la période. C’est bien à Gyeongju que l’on trouve les plus belles reliques de Corée.
14.9Km 2021-05-04
17-25, Gwigye-gil, Naenam-myeon, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-746-4847
GUTORAN pension is located in Sangsin-ri, Naenam-myeon, Gyeongsangbuk-do. The owner of this pension, who is a ceramic artist, offers a ceramic class in his small workshop called “Gutoranyo” near the pension. He covered all the stand-alone guestrooms (Ocean, Pine Tree, Gutoran, White Magnolia, and Dawan) with clay himself and even drew pictures on them using his ceramic and tile works. There is a small pond in the front yard, where lotus flowers bloom in summer. Between the pension and ceramic workshop is a short trail. You will see ceramic works floating on the pond and hanging on the trees.
15.2Km 2023-01-02
1366-9, Donghaean-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-8743
Dans le bus de Gyeongju vers le petit viallage de Bonggil-ri, vous allez être stupéfait à la vue d’une vaste mer bleue qui s’étend devant vos yeux. Comme vous regardez les scintillements de la mer bleue, c’est un petit îlot mais beau qui va vous faire attirer l’attention. Cet îlot rocheux est la Tombe aquatique du Roi Munmu (661-681 A.D.) qui a unifié les Trois Royaumes et qui est devenu le 30ème grand roi de la Dynastie Silla. Le roi avait donné des instructions spécifiques pour être enterré dans la Mer de l’Est après sa mort de telle sorte qu’il puisse devenir un dragon pour protéger Silla des intrus japonais. L’île de rochers, qui fait près de 200m de circonférence, est divisée par une voie navigeable en forme de croix, formant un bassin en son centre, et au fond duquel se trouve un granite de 3,6 mètres de long, 2,9 mètres de large et 0,9 mètre d’épaisseur. Les restes humains du corps incinéré du Roi Munmu sont enterrés sous ce roc. Les historiens discutent encore sur la question si les cendres du Roi Munmu ont été dispersées ou conservées dans une urne et placées sous le granite. C’est en automne que la beauté du paysage de cette tombe sous-marine atteint son apogée.
15.9Km 2023-02-06
1, Oeo-ro, Ocheon-eup, Nam-gu, Pohang-si, Gyeongsangbuk-do
Le temple Oeosa se situe sur le mont Unje. Le lac du temple est particulièrement réputé avec sa forme de dragon alors que les falaises sont également appréciées pour leurs formes mystérieuses à l'image d'une peinture orientale.
Le temple Oeosa est un lieu sacré où sont nés les 4 grands fondateurs de la dynastie Silla. Le temple a été construit sous le règne du roi Jinpyeongwang (579-632), le 26e souverain de Silla.
Daeungjeon (le sanctuaire principal) est un bâtiment à demi-croupe qui se compose de 3 pièces de face et 2 pièces sur le côté. Il a été reconstruit lors de la 17e année du roi Yeongjo de la dynastie Joseon (1741). Autour du temple, il est possible de profiter du paysage magnifique du mont Unje et de l'eau claire de l'étang Oeoji mais aussi de l'ermitage Jajangam sur la falaise rocheuse et de l'ermitage Wonhyoam à l'ouest du temple Oeosa. De nombreux monuments historiques sont conservés ici, y compris le Daeungjeon (patrimoine culturel de Gyeongsangbuk-do), la cloche du temple (trésor national), le chapeau du grand moine Wonhyodaesa et de nombreuses autres reliques historiques.
16.3Km 2016-08-04
1010 Hwacheon-ri Geoncheon-eup Gyeongju-si Gyeongsangbuk-do
La Gare de Singyeongju est située à Gyeongju, capitale millénaire de l’ancien royaume de Silla. La construction de la gare débuta en aout 2007 et fut terminée le 28 octobre 2010. Le 1er novembre de la même année, la gare ouvrit ses portes au public et facilita ainsi de façon sécuritaire et pratique le transport vers Pohang, Yeongcheon et autres régions proches.
16.9Km 2020-05-07
7, Chisullyeong-gil, Ulju-gun, Ulsan
+82-52-204-0324
Le Reliques de Park Jesang est aussi appelé l'école confucianiste Chisanseowon .
Parc Jesang, un descendant de Park Hyeokgeose, était sévèrement torturé et a été condamné à mort au feu pour avoir sauvé deux otages pris par les japonais, qui étaient les frères du roi Nulji.
Après l'acte courageux de Park Jesang, le roi Nulji lui a donné une position d'officiers fidèles ainsi que le rôle de marraine à sa femme pour son comportement exemplaire du devoir d'épouse. L'école confucianiste Chisanseowon garde les tablettes ancestrales pour honorer la royauté.
17.1Km 2022-09-22
1010, Saneom-ro, Buk-gu, Ulsan-si
- Ligne Info Tourisme : +82-52-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois)
- Pour obtenir plus d'info : +82-52-289-9999 (uniquement coréen)
Ulsan produit du fer depuis 2000 ans, tout au long de la dynastie Samhan et ensuite la dynastie Joseon (1392-1910). Dans les années 60, c’est devenu un centre industriel majeur en Corée.
La culture traditionnelle du fer de la région est le thème de ce festival. Les activités sont composées d’un jeu traditionnel folklorique « Soeburi » (un jeu joué en faisant du fer) et des performances de Pungmul (musique folklorique) ainsi que des ateliers d’apprentissage.
17.3Km 2023-03-21
498-13, Donghaean-ro, Yangnam-myeon, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do (경상북도 경주시 양남면 동해안로 498-13)
L'arrondissement de Yangnam Jusangjeolli-gun est classé comme parc national en Corée, la zone est célèbre pour son observatoire inauguré en octobre 2017.
Cet observatoire permet d'admirer les diverses formes de joints colonnaires à Gyeongju. Le site est célèbre pour ses joints colonnaires aux formes orginales et uniques au monde. L'observatoire propose également des expositionsen lien avec la géologie des lieux. Le lieu propose aussi des services de guide.