6.5Km 2020-09-08
5-6, Igu 2-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-10-4577-5223
Cheonggong Hanok is a mere 10 minutes away from Bulguksa Station (Donghae Line) on foot. The two traditional Hanok buildings house 10 rooms. Once you enter the main gate, the harmonious scene of a big grassy yard, a very old pine tree, a small pond, and the graceful Hanok buildings welcomes you. The garden looks a bit exotic, but there is a back story to it. The first architect of the house did business in Japan with his wife living alone in Gyeongju but regretted not having spent a long time with her; thus, he came back to Korea, built the biggest house possible, and lived with his wife for the rest of his life. Afterward, his descendants took over it, named it after the architect, Cheonggong, and opened it as a Hanok stay. That is how the space where Korea’s traditional Hanok and Japanese garden were put together by the Korean architect who did an extended stint in Japan came to be. The table used by the couple is preserved in the garden for guests to look at. Although it is a traditional Hanok, every room is equipped with a TV, a refrigerator, an air-conditioner, and a bathroom to make the space comfortable to stay even for children.
6.6Km 2020-07-14
Gyo-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-8743
La forêt de Gyerim se trouve entre l’observatoire de Cheomseongdae et la forteresse de Wolseong. C’est une épaisse forêt de zelkovas et de saules enracinés sur des petites collines, de part et d’autre d’un petit ruisseau qui coule au Nord Ouest des bois. Selon les légendes, la forêt a un lien très fort avec les mythes qui entourent la naissance de Alji, le fondateur du clan Kim de Gyeongju. C’est pourquoi elle a été désignée Site historique national n° 19.
La légende veut que le roi Talhae entendit un coq crier des profondeurs de la forêt de Sirim. Le chancelier Hogong but envoyé pour enquêter. Arrivé sur place, il trouva un coq criant sous un arbre où pendait une boîte dorée. Hogong retourna faire son rapport au roi, qui lui ordonna de rapporter la boîte doré au palais. Le roi ouvrit la boîte et trouva à l’intérieur un petit enfant, Kim Alji. La forêt, baptisée à l’origine « Sirim » ou « Gurim », devint connue sous le nom de « Gyerim » (« gye » signifie coq). Le nom de Gyerim désignait également le royaume de Silla.
Alji devint le fils adoptif du roi, mais comme la couronne fut transmise au roi Pasa de la famille Park, il n’accéda jamais au trône. Quelques années plus tard, le clan Kim devint la famille régnante avec le couronnement du roi Naemul.
La pierre commémorative marquant la naissance de Kim Alji fut érigée durant la troisième année du règne du roi Sunjo de la dynastie Joseon. Située non loin de la forteresse royale de Silla, la forêt est toujours vénérée avec dévotion comme étant le lieu de naissance mystique du premier ancêtre du clan royal Kim de Silla. Des fleurs de colza jaunes fleurissent le long du chemin reliant Daereungwon avec Gyerim et Banwolseong, rendant l’atmosphère de la forêt encore plus magique
6.6Km 2020-04-15
17, Namsan 1-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6079
Situé au pied de la montagne Namsan à Gyeongju, l’étang de Seochulji remonte à l’époque des Trois Royaumes. On y trouve deux pagodes de pierre à trois étages au coeur du village de Namsan, et un élégant petit étang à l’Est. Cet étang est célèbre grâce à cette légende coréenne :
Durant la 10ème année du règne du roi Soji (448) de la dynastie Silla, alors que le roi se rendait à la montagne de Namsan, il fut approché par un corbeau et une souris. La souris dit au roi de suivre le corbeau pour que son voyage soit facile. Ainsi, le roi et le serviteur qui l’accompagnait suivirent le corbeau mais furent distraits en chemin et se perdirent. Alors qu’ils erraient près d’un étang (à présent connu sous le nom de Seochulji), un vieil homme apparut depuis les profondeurs de l’eau et présenta une enveloppe au roi. Suivant les instructions du message contendu dans l’enveloppe, le roi ordonna à son serviteur de tirer une flèche sur l’étui de Geomungo (instrument de musique coréen) qui se trouvait non loin. La flèche tua la reine et un moine qui se cachaient là, tous deux complotant contre le roi.
Cette légende donna à l’étang son nom « Seochulji », qui signifie « écrit de l’étang ». On raconte qu’un homme nommé Imjeok a construit un bâtiment près de cet étang pendant la 5ème année du règne du roi Hyeonjong (1664)pour y admirer le paysage. Ce bâtiment simple mais élégant se dresse toujours au Nord-Est de l’étang.
6.6Km 2025-03-18
140-25, Cheomseong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-772-3843
L’Observatoire Cheomseongdae est le plus ancien observatoire astral existant, en Asie. Construit durant le règne de la Reine Seondeok (632-647), il était employé pour observer les étoiles afin de connaître les prévisions météorologiques. Cette pierre architecturale est une belle combinaison de lignes droites et de courbes, désignée comme Trésor National Nº 31, le 20 décembre 1962. L’Observatoire Cheomseongdae a été construit sous la forme d’un cylindre, avec des pierres, grosses de 30cm.
362 pierres ont été empiléees les unes sur les autres pour en faire 27 couches. A 4,16m du fond, il y a une entrée carrée de 1㎡ de superficie et on peut encore y voir l’espace où une échelle y était suspendue. L’intérieur est rempli de terre jusqu’à la douzième couche, et les couches 19, 20, 25 et 26 ont toutes de longues roches qui sont pendues sur deux côtés, sous la forme du caractère chinois suivant: '井' (jeong). Les bouts de ces roches se voient du dehors. Il fait 9,17m de haut et la pierre de base de chaque côté mesure 5,35m. L’Equinoxe Vernal, l’Equinoxe Automnal, le Solstice d’hiver et le Solstice d’été ainsi que les 24 termes solaires étaient déterminés en observant les étoiles. On pense que ce pavillon en pierres a été utilisé comme standard pour décider les directions, le nord, le sud, l’est et l’ouest. 362 pierres ont été employées pour construire cet Observatoire Cheomseongdae. Ce nombre de pierres représente exactement le nombre de jours dans une année du calendrier lunaire.
6.6Km 2021-03-17
266, Wonhwa-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do(Seongdong-dong)
Situé dans le quartier de Seongdong-dong à Gyeongju-si, (province du Gyeongsangbuk-do), la gare de Gyeongju a ouvert ses portes le 1er novembre 1918. La gare, partie intégrante de la ligne Donghae Nambu, est le dernier arrêt de la ligne Jungang.
6.6Km 2021-03-29
7, Jjoksaem-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
This hanok (traditional Korean house) is located very near to Cheomseongdae Observatory. Its location in front of the Gyeongju Historic Areas allows guests to reach major sights in Gyeongju like Daereungwon Ancient Tomb Complex, Donggung Palace and Wolji Pond, and Hwangnidan-gil Street by foot. This hanok symbolizes the historicity of the city of Gyeongju in that during its construction a female skeleton and accessories made out of precious metals were excavated from the site. The accommodation’s name comes from the idiom “Muwijayeon (leaving nature as it is),” combining bamboo and pine trees with green grass, show its dedication to ideals of rest and philosophy.
There are five rooms in total, all ondol (under-the-floor heating system) rooms for two. Korean paper lining the walls and old-fashioned furniture speak to the ideal beauty of hanok. The raised floor space, which is attached to the “Munmu” room, is a great place to enjoy the scenery and take pictures. All rooms have modern bathrooms with shower facilities, and a complimentary breakfast is served in the cafe on site from 8:00 to 9:00 in the morning. The complex has abundant parking spaces for the guests.
6.6Km 2025-03-27
385, Bulguk-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-746-9913
Le temple de Bulguksa et la grotte de Seokguram, situés à mi-chemin du mont Toham (745 m), qui "avale et recrache les nuages", sont au cœur de la brillante culture bouddhique de Silla. Ils ont été construits en la 15e année du règne du roi Beopheung de Silla, conformément au souhait de sa mère, pour assurer la stabilité du pays et la paix du peuple. Par la suite, en la 10e année du règne du roi Gyeongdeok de Silla (751), le ministre Kim Daeseong a reconstruit le temple et a renouvelé son apparence.
Après cela, durant la guerre Imjin, les bâtiments ainsi que des trésors précieux ont été presque totalement brûlés ou pillés. Avant 1920, seuls quelques bâtiments et pagodes étaient restés en ruine, mais grâce à de continus efforts de restauration et de reconstruction, le temple a acquis son statut actuel de grand temple, abritant sept trésors nationaux. En grimpant environ 3 km le long de la crête de la montagne (et 9 km par la route asphaltée menant à la grotte), on arrive à la célèbre grotte de Seokguram, connue pour abriter la statue du Bouddha assis, considérée comme un chef-d'œuvre de l'Orient, faisant face à la mer de l'Est.
Le temple de Bulguksa et la grotte de Seokguram ont été officiellement inscrits au patrimoine mondial de l'UNESCO le 6 décembre 1995, aux côtés du hall des écritures de Haeinsa et du sanctuaire royal de Jongmyo, ce qui les a rendus encore plus célèbres sur la scène internationale.
6.8Km 2020-09-10
141, Wonhyo-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-10-9031-1628
'Located in Gyeongju, the capital of Silla Kingdom for 992 years, 141 Mini Hotel lets you enjoy hotel services at motel room rates. It has sauna, book café, small conference room, and business center for the convenience of its guests. The hotel staff are friendly as well. It's very conveniently located, since it's only 5 minutes away from Gyeongju Station and 10 minutes away from the Bus Terminal, both on foot. There are many popular tourist destinations in the vicinity of the hotel, including Donggung Palace, Wolji Pond, Cheomseongdae Observatory, and Bulguksa Temple.
6.8Km 2019-11-11
Gyeongsangbuk-do, Gyeongju-si, Chamseong-ro 147
1899-1098
Le festival Silla Sori traite de l’histoire de la cloche divine du roi Seongdeok, inauguré durant la période Silla en Corée. Le festival a lieu à Gyeongju et traite donc d’un patrimoine culturel vieux de plus de 1000 ans. Le festival est organisé par la chaîne BBS (chaîne bouddhiste en Corée), et est sponsorisé par la ville de Gyeongju, la région Gyeongsangbuk-do, par le temple Bulguksa et par le ministère de la culture et des sports en Corée. Le festival occupe un vaste champ d’herbe autour de l’observatoire Cheomseogdae. Vous pourrez ainsi apprécier la culture Silla de plus près durant la période du festival.
6.8Km 2025-03-26
274, Gyo-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
Ce pont a été construit à Gyo-dong dans la ville de Gyeongju-si (région Gyeongsangbuk-do) pendant la période du royaume unifié de Silla. Il a été endommagé sous la dynastie Joseon avant d'être restauré en avril 2018 en tant que plus grand pont en bois de Corée.
Selon le livre Samguksagi, il fut bâti durant la 19e année du règne du roi Gyeongdeokwang (760) du royaume unifié de Silla afin de relier Wolseong et Namsan à Gyeongju.