12.9Km 2021-03-24
32, Baekbeom-ro, 2-gil, Mapo-gu, Seoul
+82-2-716-2520
It’s a standing rib restaurant. This restaurant's signature menu is grilled ribs. This Korean dishes restaurant is located in Mapo-gu, Seoul.
12.9Km 2023-04-13
Samseongyo-ro 4-gil, Seongbuk-gu, Seoul
Seoul Naksan Stay is a guesthouse in a downtown area. The owner, who originally ran a guesthouse in Yongin, Gyeonggi-do, opened this guesthouse after moving to Seoul. Naksan Stay is located at the low end of the fortress wall of Naksan Park, which is a great place to enjoy the night view of Seoul. The guesthouse has two gates: one leading to the small building where the owner and her family reside, and the other one leading to a bigger building that serves as a guesthouse with a spacious two-story room. Majority of the guests are from France and Russia. It’s a great place to stay for those wishing to enjoy the daytime and nighttime views of the city.
12.9Km 2021-03-30
247-1, Wangsan-ro, Dongdaemun-gu, Seoul
+82-2-967-6918
It serves Kalguksu (chopped noodle soup), or kneaded noodles, with a 50-year tradition. The best menu at this restaurant is noodle soup with chicken. This Korean dishes restaurant is located in Dongdaemun-gu, Seoul.
12.9Km 2021-03-25
15, Beodeunaru-ro, 15-gil, Yeongdeungpo-gu, Seoul
+82-2-2632-8893
It is a place where you can enjoy various Chinese dishes. This Chinese (cuisine) restaurant is located in Yeongdeungpo-gu, Seoul. The representative menu is spicy seafood noodle soup.
12.9Km 2016-04-14
Séoul, Jongno-gu, Yulgok-ro 99
+82-2-762-8261, 9513
Il s'agit du lieu qui servait d'assemblée lors de la venue du roi au sein du palais Changdeokgung. Le lieu acceuillait des événements importants comme la cérémonie d'accès au trône du roi, des cérémonies de félicitations pour les nobles, la réception d'invités de prestige venus de l'étranger, etc.
Le hall a été restauré en 1804 et permet d'apprécier le style architectural de la fin de la dynastie Joseon.
12.9Km 2020-12-07
103 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul
+82-2-2678-1239
It is a place where you can enjoy Gukbap (rice soup) made with bean sprouts. This Korean dishes restaurant is located in Yeongdeungpo-gu, Seoul. The representative menu is bean sprout and rice soup.
12.9Km 2021-02-26
90 Seohyeon-dong Bundang-gu Seongnam-si Gyeonggi-do
+82-31-708-7485
Situé dans le quartier de la ville de Bundang Seongnam, Gyeonggi-do province, le Bundang Olympic Sports Center couvre huit étages et comprend une patinoire intérieure patinoire, aire de restauration, des installations de commodité, à usages multiples salles de sport, club de santé, une salle d'aérobic, anneau de Taekwondo, et aussi un terrain de golf et une piscine. La patinoire couverte au sous-sol au premier étage dispose d'installations état de l'art et la meilleure qualité de glace, où les visiteurs peuvent profiter toute l'année.
12.9Km 2021-03-24
86, Dongsung-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-744-0701
You can enjoy brunch in the spacious space and on the outdoor terrace. This restaurant's signature menu is spaghetti. This cafe is located in Jongno-gu, Seoul.
12.9Km 2021-02-19
17, Daehak-ro 10-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3668-0007
Le théâtre des arts de Daehangno (5ème sous-sol – 3ème étage) est une salle de spectacle comprenant trois halls de tailles différentes. Le hall principal se trouve au rez de chaussée et au premier étage, et possède une scène en proscenium et des sièges disposés en éventail. Dans un effort pour offrir une expérience théâtrale plus contemporaine, les sièges du hall principal sont plus proches de la scène que ceux d’un théâtre normal, permettant au public de profiter d’un spectacle plus vivant.
12.9Km 2022-09-14
52, Ewhayeodae-gil, Seodaemun-gu, Seoul-si
+82-2-3277-3152
Le musée de l’université féminine de Ewha a été inauguré en 1935 dans le but de préserver l’héritage coréen. Au début, des objets en lien avec l’art folklorique, le travail du bois traditionnel et la poterie étaient exposés dans le hall du bâtiment pincipal de l’université afin d’empêcher leur confiscation. Suite à cela, un musée fut ouvert pour conserver et exposer la collection. Depuis 1972, une exposition de la collection du musée a eu lieu chaque année, et depuis 1996, le musée organise également une exposition spéciale qui prend pour thème une catégorie d’objets de l’héritage culturel. D’autres expositions de moindre importance ont lieu fréquemment afin de sensibiliser le public sur la culture et les arts traditionnels coréens. En tant que centre de recherche sur la céramique, le musée concentre ses resources sur la recherche et l’excavation de fours. Afin de préserver et d’étudier des reliques de valeur historique, les équipes de fouilles ont voyagé dans diverses régions du pays pour étudier des sites historiques et découvrir des artefacts de valeur. Grâce à la publication de livres et de rapports sur ses découvertes, le musée a contribué à améliorer la connaissance et la sensibilité à propos de l’héritage culturel coréen dans le monde universitaire et parmi le public.