Porte Gwanghwamun (광화문) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Porte Gwanghwamun (광화문)

1.1Km    2022-12-14

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3700-3900

Gwanghwamun est la porte principale du Palais Gyeongbukgung, fondé en 1395, par le premier empereur de la dynastie Joseon, Taejo.


C’est la porte du sud parmi les quatre portes de la capitale sud-coréenne. Son nom signifie “Que la Lumière de l’Illumination recouvre le Monde!” et elle porte le but profond que les gens qui ont fondé la dynastie Joseon avait, en créant une nouvelle dynastie.


La Porte Gwanghwamun a été construite de granite. Au centre, il y a une entrée ressemblant à un arc-en-ciel, appelée Hongyemun, et au-dessus, se trouve la tour de la porte. La Porte Gwanghwamun renferme un souvenir douloureux dans l’histoire de la Corée. Durant l’ occupation japonaise de la Corée, de façon à tuer les esprits des citoyens coréens, le général du gouvernement japonais avait détruit la porte et construit son propre bâtiment gouvernemental. L’apparence réelle de la porte est celle de 1968 lorsqu’elle a été reconstruite en utilisant du béton, et elle est située environ à 10m derrière le point d’origine. Pour restituer la forme d'origine de la porte, le gouvernement a entrepris des travaux d'aménagement à partir de 2006, ces travaux se sont terminés le 15 août en 2010.

Ramada Hotel & Suites Seoul Central (라마다호텔 앤 스위트 서울남대문)

1.1Km    2016-09-05

151, Sunhwa-dong, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-2119-8500

Ramada Hotel & Suite Seoul Central is a first class international business hotel in Korea with impeccable service, installed with the latest facilities and a wide range of suite rooms for guests to choose from. Comprising 304 rooms decorated with style and class, this hotel offers 25% of total guest rooms in the form of a suite room, the highest density of suites for a single hotel in Korea. Standard rooms are also spacious for added comfort, around 6.6sqm, larger than most of its counterparts in five star hotels. There are six types of guest rooms including superior, deluxe, junior, king, platinum and president suites.
The overall interior of the hotel is designed to accommodate the resort-in-city theme of the hotel, to offer a space of rejuvenation for its guests. Guests visiting the Ramada Hotel & Suite Seoul Central may feel like walking into an oasis in the middle of the desert.
The artistically decorated lobby and mini outdoor parks found intermittently around the hotel, resemble an exotic resort area, all designed to provide comfortable break for the guests. The hotel garden is arranged to create a beautiful scenery any time of the year and there is a large water foundtain in front of the hotel to add a refreshing touch to this oasis inside the city.
Tourist attractions including Deoksugung and Gyeongbokgung Palaces are cultural heritages where the tradition of Korea can be felt first hand. The national museum and art galleries, theaters for performance arts are also close by for foreign tourists to experience the Korean culture and enjoy various performance.

Festival Culturel de Jeongdong (정동문화축제)

Festival Culturel de Jeongdong (정동문화축제)

1.1Km    2021-11-01

Seoul, Jung-gu, Sogong-dong
02-3701-1601

Le Festival culturel Jeongdong permet d'apprécier l'ambiance automnale sur la routean Jeongdong-gil à Jung-gu, Séoul. Le festival vise à promouvoir les attractions touristiques aux alentoiurs à travers différents événements et expositions. 

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

1.2Km    2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

1.2Km    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Gyerim Sikdang (계림식당)

1.2Km    2021-03-19

39, Donhwamun-ro, 4-gil, Jongro-gu, Seoul
+82-2-2266-6962

This is a Korean cuisine located in Jongno, Seoul. The best menu at this restaurant is spicy braised chicken. Try Korean spicy chicken dishes.

Musée des gâteaux de riz (떡박물관)

Musée des gâteaux de riz (떡박물관)

1.2Km    2021-10-06

71, Donhwamun-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-741-5447

Le musée des gâteaux et articles de cuisine traditionnels expose par thème et usage une collection d’environ deux milles pièces depuis des articles de cuisine en voie de disparition jusqu’aux objets relatifs aux gâteaux. C’est un endroit qui vous permettra de comparer les cuisines et habitudes culinaires d’hier et d’aujourd’hui. La plupart des objets exposés ici ont été taillés, tressés et tissés à la main. Quoique simples, ces articles reflètent divers aspect de la vie du peuple qui y tenait beaucoup. Ce musée évoque souvenirs et nostalgie aux personnes âgées, alors que les citadins et les jeunes générations peuvent y découvrir la vie et la sagesse des ancêtres à travers divers ustensiles de cuisine qui disparaissent de plus en plus de nos jours.