L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

818.4650383227747m    4046     2022-09-13

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-399-1000

Le Roi Sejong était le quatrième de la dynastie Joseon (1397-1450, régnant de 1418-1450). Il a été responsable de certaines des réalisations les plus brillantes de l'histoire de Corée, comme la création du Hangeul (alphabet coréen) ainsi que de grands progrès dans les domaines de la science, la culture, l'art et la politique. Le passage derrière la statue du Roi Sejong de Gwanghwamun mène à une exposition sur son histoire, où l’ont peut voir certaines des contributions les plus étonnantes du roi pour le développement de la Corée.

La salle d'exposition du roi Sejong se compose en 9 sections sur une superficie totale de 3.200 ㎡. Parmi les thèmes exposés, on trouve l’invention du Hangeul, les contributions scientifiques, artistiques, militaires et politiques (y compris la théorie de la Minbon, qui est reconnue comme la base de la politique).

Informations générales
Pour la commodité et de divertissement des visiteurs, le musée dispose également d'une salle d'exposition spéciale avec des activités multimédia, des livres, une boutique de souvenirs et un salon.

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

818.8759117419847m    19705     2022-08-25

jiha 175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-399-1114

"Histoire de Chungmugong" désigne une salle d'exposition consacrée à l'admiral Yi Sun-sin (dynastie Joseon). L'exposition permet aux visiteurs de découvrir la vie de ce personnage historique qui vouait un grand respect pour son pays et son peuple tout en découvrant ses exploits remarquables durant la guerre d'Imjin.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

821.9712330971936m    6520     2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

821.9712330971936m    9540     2022-11-30

81-3 Sejong-ro, Jongno-gu, Séoul
02-723-9484~7

Le festival international d’art de Gwanghwamun rassemble plusieurs centaines d'artistes de Corée et du monde entier. Pour plus d’informations, consultez le site internet du festival (http://www.giaf.co.kr).

Festival Jeongdong Yahaeng (정동 야행)

Festival Jeongdong Yahaeng (정동 야행)

830.1458540059433m    12079     2021-12-22


+82-2-3443-2695

Il s'agit d'un événement nocturne printanier qui a lieu au mois de mai qui permet d'avoir accès aux monuments modernes jusque 23h avec notamment le palais Deoksugung, point départ de l'époque contemporaine en Corée. Ce festival propose divers spectacles à voir pour les visiteurs étrangers et coréens dans le quartier Jeongdong (situé à Jung-gu, Séoul).

Parc Sejongno (세종로공원)

Parc Sejongno (세종로공원)

840.894596608653m    16326     2021-08-31

Séoul, Jongro-gu, Sejongdae-ro sous-sol 189
+82-2-722-9598

Le parc Sejongno est situé près du centre des arts du spectacle Sejong au coeur de Séoul. A l’intérieur du parc, vosu trouverez des bancs en bois et des espaces ombragés pour vous détendre. Vous trouvez également des fontaines d’eau, une scène extérieure, et diverses sculptures. Beaucoup de gens se rendent dans ce parc durant le weekend pour profiter d’un moment de détente. Durant le weekend, le parc sert aussi de lieu de tournage et de photos pour les jeunes mariés.

Le poème ‘Bulnor’ du poète Ju Yo-han est sculpté sur une stèle commémorative à l’intérieur du parc

Jaembaeok (잼배옥)

Jaembaeok (잼배옥)

840.361570161579m    77     2021-03-30

68-9, Sejong-daero 9-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-755-8106

It has over 80 years of tradition. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is ox bone soup.

New Kukje Hotel (뉴국제호텔)

843.8039721379184m    15623     2021-06-07

12, Sejong-daero 22-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-732-0161

New Kukje Hotel, located behind Seoul City Hall, provide guests with easy access to heritage sites such as Deoksugung Palace and Gyeongbokgung Palace, cultural attractions such as Gwanghwamun Plaza, Insa-dong and Cheonggyecheon Stream, as well as shopping districts such as Dongdaemun Market, Namdaemun Market and Myeong-dong. The hotel not only has unique interior designs, it also has various subsidiary facilities including a restaurant, banquet hall and more.

Yurimmyeon (유림면)

Yurimmyeon (유림면)

843.0953790852897m    112     2021-03-29

139-1, Seosomun-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-755-0659

This store, which has a long history of over 50 years, makes noodles using only Bongpyeong buckwheat. The best menu at this restaurant is buckwheat noodles. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul.

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

844.1887816387774m    4161     2018-02-06

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si

La statue de l’Amiral Yi Sun-Shin à Gwang Hwa mun a été installée le 27 avril 1968. C’est une statue de bronze de 17 mètres (6,5 mètres pour la statue et 10,5 mètres pour la base). En face de la statue, il y a une miniature d’un navire que l’amiral a inventé et à chacun des deux côtés, il y a deux tambours qui étaient utilisés pour encourager les soldats sur le champ de bataille.
La statue représente un très grand symbole car Yi Sun-sin a été largement honoré et sacré héros national parmi les Coréens. Durant la guerre Injin, il a gagné une série de batailles contre les navires japonais grâce à son charisme remarquable, ses exceptionnelles stratégies et ses brillantes tactiques.

La statue est debout à la porte, au milieu de la Corée, portant une épée à la main droite symbolisant son activisme et son patriotisme. Montée sur 10,5 mètres de hauteur, au milieu du boulevard Sejong-ro, elle se repère facilement. Les automobilistes passant sur la route ou les visiteurs à pied passant à côté, peuvent le voir ainsi que le bateau et les tambours en bas du socle.