Chamdaegutang (참대구탕) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Chamdaegutang (참대구탕)

Chamdaegutang (참대구탕)

15.3Km    2021-09-01

3, Hangang-daero 62-gil, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-798-7380

This is a Korean cuisine located in Itaewon, Seoul. Clear fish soup boiled with codfish (fish). The best menu at this restaurant is codfish stew.

Niwa (니와)

Niwa (니와)

15.4Km    2016-12-08

22, Ichon-ro 75-gil, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-790-0917

Niwa is an authentic Japanese izakaya, serving alcoholic beverages and food. In order to stay true to tradition, Niwa works in cooperation with an izakaya chain in Hiroshima, Japan, creating a cooking system that realizes genuine Japanese tastes. Customers are able to experience Japan at Niwa, without even visiting the country. The restaurant is constantly working to develop new, delicious menu items.

Seoullo 7017 (서울로 7017)

Seoullo 7017 (서울로 7017)

15.4Km    2020-07-20

Seoul, Jung-gu, Cheongpa-ro 432
+82-2-120

Il s'agit d'un nouveau parc autour de la gare de Séoul construit après rénovation des chemins piétons autour de la gare, elle même inaugurée en 1970
Son nom reprend l'année de construction de la gare et l'année d'inauguration du parc, 1970 et 2017. De plus, le chiffre 17 réfère à la hauteur du parc et au nombre de chemins piétons que comporte ce nouveau parc.
Le parc se destine à être un prochain site touristique phare de la ville avec de nombreuses activités.


Musée des Conditions de Vie et de Logement de Sudoguksan (수도국산달동네박물관)

Musée des Conditions de Vie et de Logement de Sudoguksan (수도국산달동네박물관)

15.4Km    2021-03-18

51, Solbit-ro, Dong-gu, Incheon-si
+82-32-770-6130


Le musée est situé dans le Parc Songhyun, Dong-gu, Incheon. Consistant en deux étages (l’un à la surface, l’autre en sous-sol), le musée expose la vie des habitants des « daldongne » (zones pauvres à flanc de côteau). Il expose des reproductions de diverses scènes de la vie quotidienne des années 60 et 70, un barbier, une boutique vendant des briquettes de charbon, une boutique d’objets divers, une zone de réserve d’eau communale et des toilettes.

Vous pourrez jouer à des jeux de dés, changer les briquettes de charbon, acheter des souvenirs et même essayer des uniformes scolaires. Le musée espère vous rappeler l'atmosphère pauvre –mais unie- de ces régions et vous fournir l’opportunité d’apprendre la vie telle quelle était durant ces années.

Qu’est-ce que « Daldongné » ?
Signifiant littéralement « Villages de la Lune », cela fait référence à ces villages situés en haut des collines, d’où les habitants peuvent facilement voir la lune. Le premier « daldongne » a vu le jour à la fin des années 50 lorsque les gens quittèrent les villes pour des raisons économiques et commencèrent à vivre dans des campements désignés par le gouvernement. Ces « Dalnara Cheonmakchon » (Campements de la Lune) étaient tous situés à flanc de coteau où les habitants pouvaient voir la lune et les étoiles lorsqu’ils étaient dans leur lit le soir. Bien que le mot « Daldongné » rappele aux Coréens une période pénible du passé, cela évoque aussi l’image d’un temps où les voisinages travaillèrent dur et partagèrent ensemble le peu qu’ils avaient.

Goobok Mandu (구복만두)

Goobok Mandu (구복만두)

15.4Km    2021-04-01

10, Duteopbawi-ro, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-797-8656

Operated by Korean husband and Chinese wife, it offers traditional authentic Chinese dumplings in a small place. Its signature menu, dumpling, passed down to the owner by her grandmother, features different tasty and texture comparing with Korean-style dumpling.

Musée agricole (농업박물관)

Musée agricole (농업박물관)

15.4Km    2022-08-03

16, Saemunan-ro, Jung-gu, Seoul-si

Le musée agricole a été inauguré en 1987 et a été réouvert en juillet 2005 après une période de rénovation. Le musée possède trois salles d’expositions : le hall de l’histoire de l’agriculture, le hall de la communauté agricole et le hall de la promotion de l’agriculture. Le musée expose 2 000 artefacts, ainsi que des reconstitutions de rizières, de maisons traditionnelles et de marchés de sociétés agricoles pour permettre aux visiteurs d’observer et de comprendre la vie des fermiers d’autrefois.

Mont Inwangsan (인왕산)

Mont Inwangsan (인왕산)

15.4Km    2020-08-19

29, Inwangsan-ro 1-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2148-2834

Le mont Inwangsan abrite toujours les terrains rituels du roi Taejo et Muhakdaesa, ainsi que les remparts construits dans la périphérie de Séoul, qui s’étendent du tunnel de Sajik jusqu’à la porte de Jahamun. De nombreuses personnes aiment faire de la randonnée sur le sentier qui démarre du tunnel de Sajik et conduit au sommet de la montagne, puis longe les remparts pour aboutir à Buamdong. Le parcours de randonnée est également relié à la route qui se trouve devant Cheongwadae, ce qui permet aux randonneurs de visiter des monuments historiques comme les routes de Palpan et de Hyoja, ainsi que le palais de Gyeongbok. Le sentier de randonnée situé derrière le parc de Sajik conduit à Hwanghakjeong, où les archers de la dynastie Joseon faisaient montre de leur adresse au tir. Hwanghakjeong se trouvait à l’origine dans le palais de Gyeongbok, mais il a été déplacé dans la montagne. Le sommet offre une vue panoramique des environs, avec au centre le palais de Gyeongbok, et s’étend aussi loins que les montagnes Nak, Nam et Baegaksan.

L’itinéraire de randonnée qui longe les remparts est apprécié pour la beauté des paysages que les promeneurs peuvent admirer tout en escaladant la montagne. En suivant le passage qui se trouve à l’intérieur des remparts, on peut apercevoir une volée de marches de pierre après avoir dépassé Changuimun. En montant ces marches, le passage fait un coude vers l’extérieur des remparts. Il continue pendant 200 m et conduit vers un amoncellement de rochers autrefois utilisé pour bâtir des châteaux pendant le règnes des rois Taejo, Sejong et Sukjong. L’épaisse mousse sombre qui recouvre ces pierres témoigne de la longue histoire de Séoul. Le passage mène également au château de Tangchundae. Celui-ci a été construit pour renforcer les defenses de la ville après l’invasion japonaise de 1592 et la guerre contre les Mandchous en 1636.

Le mont Inwangsan culmine à une hauteur de 338,2 m et couvre les quartiers de Honghedong dans l’arrondissement de Seodaemungu ainsi que Muakdong, Nusangdong, Ogindong et Buamdong qui se trouvent à Jongnogu. Des formations rocheuses uniques et colossales, ainsi que la vue sur Séoul et Cheongwadae représentent quelques-uns des nombreux charmes du mont Inwangsan.

Association des maison traditionnels de Corée (한국전통가옥협회)

Association des maison traditionnels de Corée (한국전통가옥협회)

15.4Km    2015-09-22

1305-56 Jungang-ro Ilsandong-gu Goyang-si Gyeonggi-do
+82-31-907-2007

Parc de l'histoire Seosomun (서소문역사공원)

Parc de l'histoire Seosomun (서소문역사공원)

15.4Km    2023-09-14

5, Chilpae-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3396-5852

La zone de la porte Seosomun était auparavant un site de persécution durant le 19ème siècle qui a été transformé en parc. De nombreux catholique furent persécutés sur place faisant de ce site un site sacré pour les catholiques en Corée.

La porte Seosomun constitue un passage vers le marché Chilpae près de la porte Namdaemun. 

Le 15 mai 1999 une tour commémorative fut inauguré au centre du parc pour commémorer les martyrs. En 2013, le district Jung-gu a également inauguré le Musée d'Histoire Seosumun.

Cimetière national de Séoul (국립서울현충원)

Cimetière national de Séoul (국립서울현충원)

15.5Km    2020-08-04

210, Hyeonchung-ro, Dongjak-gu, Seoul-si
+82-2-813-9625

L’arrière du cimetière national de Séoul est bordé par les mystérieuses crêtes de Dong Jak qui mènent au mont Gong Jak et forment les contreforts du mont Gwan Ak. Sur sa partie avant, le cimetière surplombe les méandres de la rivière Han. Le cimetière national de Séoul se trouve sur une portion de terrain d’une surface d’environ 1 430 000 m². Il abrite les restes de 165 000 martyres et soldats, policiers et forces de réserve morts pour la patrie. La tour commémorative contient les tablettes funéraires de quelque 104 000 soldats disparus dont on n’a jamais retrouvé les corps, de même que les restes de 7 000 soldats inconnus morts pendant la guerre de Corée. Les restes de 54 000 patriotes martyrs ont été enterrés dans le cimetière. Celui-ci est divisé en sections pour les soldats, les officiers de police, les citoyens méritats et les grandes figures du gouvernement provisoire. Le cimetière dispose d’une porte commémorative, d’une tour commémorative, d’une tour de la fontaine Chungseong, d’un terrain sacré, d’une exposition de photographies, d’une salle de projection pour films éducatifs et d’une exposition de reliques. En 1955, le cimetière a été créé en tant que cimetière militaire national, et s’est élevé au statut de cimetière national en 1965. Le nom de l’ancien « bureau d’administration du cimetière national » est devenu le « conseil commémoratif national » en 1996. Chaque année au 6 juin, des cérémonies commémoratives sont organisées au cimetière national de Séoul.