Forêt récréative de Seogwipo (서귀포자연휴양림) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Forêt récréative de Seogwipo (서귀포자연휴양림)

Forêt récréative de Seogwipo (서귀포자연휴양림)

6.8Km    2020-08-13

882, 1100-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-738-4544

Dans la montagne, l’eau s’écoule facilement sur les pierres depuis le sommet et s’infiltre dans la terre. C’est ainsi qu’un village s’est installé dans les environs afin de profiter de l’eau potable qui s’y est accumulée. Sur l’île de Jéju-do, les plupart des villages ont été formés au bord de la me, et il est très rare de voir des villages apparus dans les montagnes. Très peu de gens circulent dans les montagnes, ce qui explique pourquoi les plantes, les animaux sauvages et l’aspect général de la montagne ont été parfaitement préservés. La forêt récréative de Seogwipo est la forêt la plus au Sud de l’île. Vous y trouverez peut-être quelques éléments artificiels, mais dans l’ensemble, l’environnement montagnard et sylvain est admirablement bien préservé, et vous y passerez un agréable moment de repos.

La forêt est située à 700 m d’altitude, et la temperature est inférieure de 10°C par rapport à celle de la ville de Seogwipo. C’est pourquoi de nombreux visiteurs viennent en famille ou entre amis pour y faire du camping et de la randonnée, et profiter d’un bon bain de nature. Le trajet depuis le centre-ville de Seogwipo jusqu’à la forêt dure environ 30 minutes en voiture. Depuis le pied de la montagne, une route bien entretenue vous conduit jusqu’à la forêt, où vous pouvez admirer de nombreuses essences d’arbres exotiques que l’on ne voit nulle part ailleurs en Corée. Lorsque l’on conduit sur la route, il est également très agréable de s’arrêter de temps en temps pour admirer en contrebas la ville de Seogwipo et le littoral.

Lorsque l’on pénètre dans la forêt, on se sent enfermé de toutes parts par l’épaisseur du feuillage. Enlevez donc vos chaussures et faites un tour pieds nus sur la route qui fait le tour de la forêt. Vos narines seront envahies par une douce fragrance venue des phytoncides, molécules excrétées dans l’air par les arbres. Celles-ci ont un pouvoir de stérilisation et de destruction des insectes, et ont un effet bénéfique pour la santé lorsqu’on les ingère ou qu’on entre en contact avec elles. C’est cela que les Coréens appellent « un bain de forêt ». De nombreuses installations sont à disposition des visiteurs : huttes, emplacements pour feux de camp, équipements de cuisine ou encore terrain d’auto-camping. Afin d’éviter d’endommager les équipements, laissez-les en pleine lumière après utilisation.

Au coeur de la forêt se trouve une petite vallée où coule une rivière abondante alimentée par un barrage. Les enfants adorent venir y jouer dans l’eau. Cette forêt naturelle est l’habitant de nombreux plantes et animaux sauvages. Il n’est pas rare de rencontrer des chevreils et des écureils, tout en écoutant le chant du pic à ventre blanc et en admirant des fleurs rares. Depuis l’observatoire situé en altitude, vous aurez une vue imprenable de la ville de Seogwipo et de l’océan.

Donnaeko Resort (cascades Wonang) (돈내코(원앙폭포))

Donnaeko Resort (cascades Wonang) (돈내코(원앙폭포))

7.2Km    2021-01-20

137, Donnaeko-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-710-6920

C’est une station de Ski où on peut avoir la plus belle vue du magnifique Mt. Hallasan avec son eau propre et froide comme de la glace. Ces eaux, vallées profondes, des chutes d’eau et les forêts de sapins toujours vertes créent un paysage spendide. Si vous marchez pendant 20 minutes à partir de l’ Entrée de la Station Donnaeko, vous pourrez voir la Chute d’eau Wonang (5m de haut) et un petit étang. Le passage suivant la vallée est tout à fait l’endroit pour se relaxer en forêt. Les deux côtés de la Station Donnaeko sont couvertes d’une dense forêt verte qui est remplie d’orchidées Cymbidium (Orchidées qui grandissent dans les forêts de sapins, dans la partie sud de l’île Jejudo, à 70~900m au-dessus du niveau de la mer; ce sont des orchidées qui sont uniques de cette île et qui fleurissent de décembre à janvier). Les arbres de fraises des bois y grandissent aussi. La saison maximale de cette vallée, c’est le Jour Baekjung (Calendrier Lunaire: 15 juin). Le Jour Baekjung, dans l’Ile Jejudo, il y a une tradition de manger un poulet et d’ être éclaboussé avec de l’eau. C’est parce qu’on raconte que vous pouvez être guéri d’une névralgie après avoir reçu une douche naturelle de l’eau de cette cascade. Un grand nombre de gens s’y rassemblent et célèbrent le Jour Baekjung. Le nom 'Donnaeko' voit son origine dans le fait qu’il y avaient beaucoup de verrats, là-bas. Mais on n’y a plus vu de verrats depuis les années 1920.

Keun Gaetmul Hoetjip (큰갯물횟집)

Keun Gaetmul Hoetjip (큰갯물횟집)

7.3Km    2019-05-22

161, Daepo-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-738-1625

Located in Daepohang Hoe Town, an area where ‘hoe’ (sliced raw fish) restaurants are gathered, is Keun Gaetmul Hoetjip, a two-story modern restaurant with a large parking space and a great view of the ocean.
The exceptionally hygienic condition of the restaurant and the kitchen is quite impressive.

Musée de l'ours en peluche Joanne (조안베어뮤지엄)

7.6Km    2021-01-20

113, Daepo-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-739-1024

Musée de l'Ours Joanne est situé dans Jungmun Resort Complex à Seogwipo-si, sur l'île de Jeju-do est une salle d'exposition galerie pour Joanne Oh, un artiste de renommée mondiale ours en peluche. Le musée, qui abrite la devise "la nature et l'écologie", les vitrines des ours en peluche qui sont faites de matériaux naturels. Les pièces écologique imiter la beauté naturelle de l'île de Jeju et donner aux visiteurs une sensation de confort et de rafraîchissement.
Musée de l'Ours Joanne propose une variété d'ours en peluche, ours polaires, et «porte joon» qui ont été créés sur le caractère de Bae Yong-joon, une star Hallyu. En raison de la «renommée dans le monde entier portent joon, le musée est fréquemment visité par de nombreux touristes japonais.
Au musée, les visiteurs peuvent observer le processus décisionnel ours en peluche Joanne Oh en personne. Le musée offre d'autres commodités ainsi: un café à l'étage et un jardin potager. Les visiteurs sont même permis d'aller sur le toit pour admirer la vue. Une variété de manifestations culturelles sont également proposées pour doubler votre plaisir. Ceux qui le souhaitent d'avoir porter joon un «de leurs propres peuvent acheter un mini joon au magasin de souvenirs du musée.
Joanne Oh, comme un artiste ours en peluche, a beaucoup réfléchi sur son rôle dans le sauvetage de l'ours polaire en danger. En conséquence, elle a conçu une famille de nounours ours polaire et lancé une campagne intitulée TPBS (Sauver l'ours polaire). Elle continue de chercher à accroître ses efforts pour préserver la nature et aider l'environnement.

Jeju Eco Suites[Korea Quality] / 제주에코스위츠 [한국관광 품질인증]

Jeju Eco Suites[Korea Quality] / 제주에코스위츠 [한국관광 품질인증]

7.7Km    2020-12-10

207-13, Jungmunsang-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-738-9975

The idea behind Jeju Eco Suites was created by a husband-and-wife team of tour guide and painter. Its wooden buildings are surrounded by grass fields, giving the Suites an exotic feel of being in a forest vacation home. Like its name, Eco Suites uses solar power extensively to provide outdoor lighting and heating, while up-cycled trash bins and flower pots made out of old paint tins demonstrate the potent mixture of artistic creativity and environmental awareness that characterizes the rest of the Suites. There are 10 rooms in total, including the Deluxe Suite, Jacuzzi Suite, and Spaville Building. The interior is decorated with the same elegant and comfortable touch. All rooms are furnished with living rooms and comfortable sofas, wide terraces, and fully-equipped kitchens, which help to make the stay just like home. The two Spaville Buildings, which come in 45-pyeong (150m2) and 75-pyeong (250m2) varieties, are highly popular among visitors who prefer privacy.

All rooms accommodate travelers with dogs, while the lobby offers a suite of toys for children. Other amenities like free barbecue grill for rental, free laundry facilities, and free breakfast (for guests staying longer than 2 nights) show that the team is truly attentive to the comfort of the guests. From November to January, it also allows guests to experience the mandarin orange harvests in the nearby field. Tourist attractions like the Jungmun Tourist Complex or the Jungmun Beach are located about 7 to 10-minute drive away.

Falaise Jusangjeolli (주상절리)

Falaise Jusangjeolli (주상절리)

8.4Km    2020-05-19

2663, Jungmun-dong, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-738-1521

En suivant la route fermière pendant 600 mètres en direction du Sud depuis Depo-dong, vous trouverez une falaise à l’extrêmité d’une pinède. La falaise surplombe la côte de Jisatgae et d’imposants piliers de pierre. Le Jusangjeolli désigne les piliers de pierre empilés le long de la côte, et a été nommé Monument Naturel de l’île de Jéju-do. Ces piliers ont été formés lorsque la lave du mont Hallasan a été projetée dans la mer de Jungmun. Ils forment des cubes ou des hexagones de diverses tailles, qui donnent l’impression qu’ils ont été gravés par un tailleur de pierre. Les autorités de la région les ont nommés « Rochers de Jisatgae » en référence à leur ancien nom « Jisatgae ». Cette falaise de 20 m de haut est devenue populaire pour la pêche en mer à marée haute. Les hautes vagues se fracassant contre la falaise forment un tableau à couper le souffle.

Parc des expositions (ICC) de Jeju  (제주국제컨벤션센터)

Parc des expositions (ICC) de Jeju (제주국제컨벤션센터)

8.4Km    2020-07-30

224, Jungmungwangwang-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-735-1000

Le ICC (Centre de Convention International), situé au sein du complexe touristique de Jungmun fut inauguré le 22 mars 2003. La salle Tamna possède une capacité maximale de 4.300 personnes. La salle Halla peut elle accueillir jusqu'à 660 personnes pour diverses occasions- assemblées, banquets, conférences, présentations de films et autres. La salle Samda peut accueillir 300 personnes. La salle de spectacles peut elle accueillir 2.450 personnes. Les salles sont modulables et peuvent s'adapter à différents types d'événements et tailles d'audience.

Musée de la mandarine

Musée de la mandarine

8.4Km    2019-03-26

441 Hyodon Sunhwan-ro (Sin Hyodong), Seogwipo-si, province auto-gouvernée de Jéju
+82-64-767-3010~1

Ce musée a pour thème l’une des spécialités de l’île de Jéju : la mandarine. On peut ainsi découvrir, voir et toucher la mandarine sous toutes ses formes, et en savoir plus sur son histoire, sa culture et son industrie. C’et également l’occasion idéale pour découvrir la vie quotidienne des habitants de Jéju.
Les différents panneaux et clichés décrivent le développement, l’histoire, les variétés et les méthodes de culture des mandarines. On y trouve également une serre vitrée où sont cultivées 84 sortes de mandarines du monde entier. Ainsi, les visiteurs peuvent observer et découvrir ces fruits frais en toutes saisons.

Centre International de la Paix de Jeju (제주국제평화센터)

Centre International de la Paix de Jeju (제주국제평화센터)

8.5Km    2021-04-15

227-24, Jungmungwangwang-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-735-6550


Après que le Gouvernement coréen ait déclaré l’Île de Jéju comme étant « l’île de la paix mondiale», il a depuis essayé de maintenir son image paisible et y a fait construire un Centre International de la Paix. Le Centre International de la Paix de Jeju expose des échanges pacifiques entre activistes internationaux, aussi bien les Prix Nobel de la Paix que les travaux de personnes ayant aidé la Corée. La troisième galerie affiche des statues de cire de célébrités internationales ayant agit pour la paix, comme par exemple Mère Théresa, Gandhi et d’autres artistes coréen incluant Bae Yong-Jun, Lee Byeong-Heon et Lee Young-Ae.


Expositions

ㆍExpo 1 : Cadres de la motivation pacifique de Jeju, Héritages culturels de la province nationale libre de Jeju, Documents sur les activistes de la paix ayant visité l’île de Jeju.

ㆍExpo 2 : Indice de la paix internationale, Secteur des oeuvres pour la paix de Jeju, Efforts des échanges inter-coréens, Oeuvres à Jeju pour la paix durant la Coupe du Monde au Japon et en Corée.

ㆍExpo 3 : Exposition de statues de cire

Cascade de Cheonjeyeon (천제연폭포)

Cascade de Cheonjeyeon (천제연폭포)

8.6Km    2020-07-31

132, Cheonjeyeon-ro, Seogwipo-si, Jeju-do
+82-64-760-6331

La cascade Cheonjeyeon, appelée 'L’Etang de Dieu', consiste en 3 parties. A l’approche de l’automne, il y a des plantes rares comme les ‘Roseaux Sollimnan’. A l’est, se trouve la grotte et la cascade qui tombe du plafond. L’eau de la première cascade devient la deuxième et la troisième chute d’eau s’écoule dans la mer. Dans la vallée Cheonjeyeon, il y a le “Pont Seonimgyo” (Pont arqué qui a 7 nymphes taillées sur le côté) et la “Tour Cheonjeru” octagonale. Le Seonimgyo est aussi appelé “Chilseonyeogyo” (Pont des sept nymphes) et il relie Cheonjeyeon par le Complex Touristique de Jungmum. A la surface de la Tour Cheonjeru, il y a une peinture qui raconte la légende des nymphes de Cheonjeyeon et du dieu de la montagne. Tous les deux ans, au mois de mai, on y organise le Festival Chilseonyeo.