Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Descripción

La Fortaleza Hwaseong de Suwon ha sido la fortificación oficial de la ciudad de Suwon, Gyeonggi-do, desde fines del período de Joseon (1392-1910). La fortificación comenzó a ser construida en 1794, el 18vo. año del rey Jeongjo (22do. rey de la dinastía Joseon), y finalizada en 1796. Fue levantada con los fines de exteriorizar el amor filial del rey hacia su padre, Jangheonseja, y erigir una nueva ciudad con su propio poder económico.

Los muros de la fortaleza tienen 5,52 km de longitud y tiene una gran variedad de instalaciones militares que no se pueden ver en otras fortalezas. Sobre la cima de la muralla se levantó el muro defensivo para vigilar la llegada del enemigo y en ella se hicieron varios hoyos para apuntar con armas. En cada dirección hay una entrada; al norte, la puerta Janganmun; al sur, la puerta Paldalmun; al este, la puerta Changnyongmun; y al oeste, la puerta Hwaseomun. Atraviesa la fortaleza un arroyo y en el punto donde esta corriente de agua se encuentra con la muralla se construyeron los pasos de agua denominados Sumun. En total hay siete Sumun con forma de arco y sobre ellas se levantó un pabellón llamado puerta Hwahongmun. El rey hizo erigir la Fortaleza Hwaseong siguiendo los consejos de Yu Hyeong-won (1622-1673) y Jeong Yak-yong (1762-1836), y hoy en día se considera que sus muros han sido construidos con importantes conocimientos científicos. Como material de construcción de la muralla se utilizaron unos tipos especiales de ladrillos, y los hoyos, a través de los cuales se podían defender de flechas y lanzas, fueron también utilizados como boca para apuntar armas de fuego. Jeong Yak-yong inventó el Geojunggi, que usa una hwalcha (polea) para levantar pesadas piedras, lo que llegó a reducir mucho el tiempo de la obra.

La Fortaleza Hwaseong pasó por muchos períodos de turbulencia y sufrió muchos daños, y en la Guerra de Corea muchas de sus instalaciones fueron afectadas. Las obras de restauración se iniciaron en 1975 y finalizaron cuatro años más tarde. Pero el sector que va desde la puerta Paldalmun a la puerta Dongnamgangnu, un espacio de 491 metros, no ha podido ser reconstruido. La fortaleza fue designada Monumento Histórico en enero de 1963; y en diciembre de 1997, la Unesco la designó Patrimonio Cultural de la Humanidad.


Página de inicio

www.swcf.or.kr


¿Cómo funciona?

Herencia cultural de mundo

Orientación de la experiencia : * Tour de Estampas de la Fortaleza Hwaseong
- Período: Todo el año
- Tarifa: Gratis

* Tren de Hwaseong
- Período: Todo el año
- Lugar: Yeonmudae
- Tarifas: Adultos 4.000 wones / Adolescentes 2.500 wones / Niños 1.500 wones
- Consultas: En la taquilla de Yeonmudae (teléfono: 031-228-4686)

* Hay otras actividades relacionadas con visitas por la fortaleza, animación, etc. Consultar en la taquilla.

Consultas e Información : 031-290-3600

Aparcamientos : Posee.

Off días : Abierta todo el año.

Tiempo de utilización : Las 24 horas.


La información detallada

Admission Fees
Gratis.

Restrooms
Posee.

Facilities for the Handicapped
- Estacionamiento para discapacitados.
- Préstamo de silla de ruedas.
- Acceso sin escalones en la entrada principal.
- Baño para discapacitados.
- Ascensores.

Parking Fees
Consultar en el sitio web.

Interpretation Services Offered
Guías en idiomas extranjeros (inglés y japonés). También se alquilan guías en audio.

Posición

Yeonghwa-dong 320-2, Jangan-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.

Callejón de las Frituras del Puerto de Daepo (대포항 원조튀김골목)

Callejón de las Frituras del Puerto de Daepo (대포항 원조튀김골목)

2025-09-25

Daepohanghuimang-gil 55, Sokcho-si, Gangwon-do

Ubicado a unos 10 min en coche de la ciudad de Sokcho, este lugar alberga una colección de restaurantes especializados en twigim (frituras) a lo largo del Puerto de Daepo. Disfrute de una variedad de mariscos frescos, como camarones, cangrejos y calamares fritos, así como calamares rellenos. Los restaurantes también ofrecen camarones y cangrejos fritos enteros, junto con frituras hechas con chiles, hojas de perilla y batatas, un aperitivo perfecto o ideal para acompañar con bebidas alcohólicas. Pida comida para llevar y disfrútela en el rompeolas mientras contempla el mar.

Calle de los Puestos Callejeros del Puerto de Dongmyeong (동명항 포장마차 거리)

Calle de los Puestos Callejeros del Puerto de Dongmyeong (동명항 포장마차 거리)

2025-09-25

Yeongnanghaean 1-gil 13, Sokcho-si, Gangwon-do

Ubicada cerca del Puerto de Dongmyeong, la Calle de los Puestos Callejeros es uno de los destinos turísticos más populares de Sokcho. Esta calle tiene puestos de comida de pescado crudo y mariscos, que se pueden consumir mientras se disfrutan de vistas al mar. Está a unos 10 min a pie del Centro de Pescado Crudo del Puerto de Dongmyeong. El menú principal incluye platos de mariscos de temporada, cangrejo de las nieves, caballa, cazuela dorumuk-jjigae y una variedad de mariscos. y otros crustáceos.

Calle Temática de Jochiwon (조치원테마거리)

Calle Temática de Jochiwon (조치원테마거리)

2025-09-25

Jangan-ro 10-8, Jochiwon-eup, Sejong

Este lugar retro fue creado por jóvenes, residentes locales y comerciantes que trabajan juntos para promover el valor de la historia y la cultura en un mercado tradicional, revitalizar el Mercado Tradicional de Sejong y preservar y promover los 10 recursos locales de la ciudad de Sejong.

Parque Jungang de Sejong (세종중앙공원)

Parque Jungang de Sejong (세종중앙공원)

2025-09-25

Junganggongwon-ro 60, Sejong

El Parque Jungang de Sejong es un gran parque de aprox. 1,38 millones de ㎡  que ofrece un espacio donde los visitantes pueden disfrutar de una variedad de plantas y jardines temáticos. Una primera sección del parque (de poco menos de la mitad de la superficie total), fue inaugurada en noviembre de 2020 e incluye la plaza Jangnamdeul, un vivero, un bosque de ocio familiar y un bosque de arte familiar. Los estanques, las fuentes musicales y las fuentes de niebla ofrecen un espacio de descanso en armonía con la naturaleza. El parque también cuenta con un centro de información, un observatorio urbano e instalaciones deportivas como un campo de béisbol, un campo de fútbol y una cancha de baloncesto.

Sendero de las Metasecuoyas (메타세콰이어길)

Sendero de las Metasecuoyas (메타세콰이어길)

2025-09-25

Cheongnyong-ri 905-1, Uidang-myeon, Gongju-si, Chungcheongnam-do

El Sendero de las Metasecuoyas se estableció en 2011 en la zona del Parque Ecológico del Arroyo Jeongancheon. Se ha convertido en un popular destino turístico ecológico en la ciudad de Gongju. Las 192 metasecuoyas plantadas a lo largo de 500 m crean un hermoso paisaje que se aprecia durante todo el año. El Parque Ecológico del Arroyo Jeongancheon está conectado con los parques Geumgang Singwan y Geumgang Ssansin.

Granja Maljae (말재 농원)

Granja Maljae (말재 농원)

2025-09-25

Matigogae-ro 209, Banpo-myeon, Gongju-si, Chungcheongnam-do

La Granja Maljae es una plantación de castañas ubicada en la localidad de Banpo-myeon de la ciudad de Gongju. Gongju es conocida desde hace mucho tiempo por sus castañas, y su ubicación en la alta región montañosa, en la cima de la Cuesta de Mati, garantiza que la calidad de sus castañas sea superior a la de otras regiones. La Granja Maljae está abierta a los visitantes para la recolección de castañas durante la temporada de cosecha, desde finales de agosto hasta mediados de octubre. Aunque la granja se encuentra en las montañas, la forestación en terrazas hace que la recolección de castañas sea una experiencia agradable. Cuenta con áreas de experiencia separadas para visitantes generales y grupos de estudiantes, y también tiene áreas para asar castañas y acampar al aire libre.

Arroyo Jemincheon (제민천)

Arroyo Jemincheon (제민천)

2025-09-25

Muryeong-ro 201, Gongju-si, Chungcheongnam-do

El arroyo Jemincheon, que atraviesa el centro de la ciudad de Gongju, es un espacio cultural donde coexisten la historia y la cultura, donde conviven en armonía la naturaleza y las personas, y donde se esconden temas e historias. Actualmente, está protegido como un arroyo ecológico a través del Proyecto de Creación de Ríos Ecológicos, y gracias a la creación de espacios verdes ribereños y áreas de descanso, se ha convertido en un lugar popular para ciudadanos y turistas.

Baño del Bosque de Pinos del Templo Magoksa (마곡사 천연송림욕장)

Baño del Bosque de Pinos del Templo Magoksa (마곡사 천연송림욕장)

2025-09-25

Magoksa-ro, Sagok-myeon, Gongju-si, Chungcheongnam-do

El Baño del Bosque de Pinos es la denominación que recibe un sendero que se encuentra en el monte Taehwasan, junto al milenario Templo Magoksa de Gongju. La montaña está dominada por pinos rojos, lo que la convierte en un lugar de bienestar donde podrá disfrutar plenamente de los "baños en el bosque de pinos", y estos pinos rojos están considerados la mejor forma de baño de montaña. La ruta de senderismo que recorre la cresta de la montaña, rodeando el Templo Magoksa, tiene 5 km de longitud y una duración aproximada de 2 h y 30 min. Comenzando en la entrada de la Ermita Eunjeokam, frente a la sala principal del Templo Magoksa, la ruta rodea los terrenos aledaños a lo largo del pico Hwarinbong, a 423 m sobre el nivel del mar, y el pico Nabalbong, a 417 m sobre el nivel del mar. Su suave pendiente la hace apta para niños y personas mayores.

Hansan Marina Yacht (한산마리나요트)

Hansan Marina Yacht (한산마리나요트)

2025-09-24

Samchingihaean-gil 820, Sanyang-eup, Tongyeong-si, Gyeongsangnam-do

Hansan Marina Yacht es un programa de excursiones en yate operado por la compañía Tongyeong Hansan Marina Resort, que le permite disfrutar de las aguas de Tongyeong a bordo de un yate. Dispone de una variedad de yates, como el Lagoon, el Sargo, el Azimut y el Ferretti. El Lagoon, en particular, cuenta con un casco estable para una navegación cómoda. El tour en yate Lagoon se realiza dos veces al día y dura aproximadamente una hora y media. El tour consta de un paseo en yate por la isla Hansando por la mañana y un paseo para admirar el ocaso. El recorrido por la isla Hansando le permite explorar los alrededores de la isla mientras siente la brisa marina, mientras que el paseo al atardecer le permite disfrutar de la vista del mar de Tongyeong y de fuegos artificiales. Durante la temporada alta, también se ofrecen programas de experiencias a bordo, como un tobogán y esnórquel.

Aldea Dweeungbark (뒤웅박고을)

2025-09-25

Baeil-gil 90-43, Jeondong-myeon, Sejong

La Aldea Dweeungbark es un parque temático dedicado a las salsas tradicionales coreanas. El dwiungbak era un importante recipiente para almacenar semillas tras la cosecha de otoño, asegurando una cosecha abundante al año siguiente. El Museo de las Salsas Tradicionales expone aprox. 130 objetos de barro, incluyendo una olla y un tarro para salsa de soja, fabricados por la madre del fundador de la aldea en la década de 1950. El museo también muestra el proceso tradicional de elaboración de las salsas mediante ilustraciones y objetos reales, así como tinajas de agua y objetos de barro elaborados con tierra volcánica de la isla de Jeju. Los visitantes pueden disfrutar de un menú con salsas tradicionales en el restaurante, y se pueden adquirir diversas salsas en la tienda.