Vista Nocturna del Puente Mapodaegyo (마포대교 야경) - Los alrededores - información de viajes Corea

Vista Nocturna del Puente Mapodaegyo (마포대교 야경)

Vista Nocturna del Puente Mapodaegyo (마포대교 야경)

11.8Km    2021-03-26

Mapo-dong, Mapo-gu, Seúl.
+82-2-3153-8365

El Puente Mapodaegyo une las áreas de Yonggan-dong y Yeouido, y tiene 1.400 metros de largo y 25 metros (6 carriles) de ancho. Es el cuarto puente construido en el río Hangang después del puente Hannamdaegyo.
Finalizada su construcción en mayo de 1970, en su inicio era llamado "Puente de Seúl" pero desde 1984 empezaron a llamarlo "Puente Mapodaegyo".

Calle del Calzado Artesanal de Seongsu-dong (성수동 수제화거리)

Calle del Calzado Artesanal de Seongsu-dong (성수동 수제화거리)

11.9Km    2025-07-11

Seongsu-dong 2-ga 289-30, Seongdong-gu, Seúl

Las empresas de calzado artesanal que se han ido reuniendo desde la década de 1970 crearon un callejón e hicieron historia. Actualmente, hay alrededor de 350 fabricantes de calzado artesanal y alrededor de 100 empresas de procesamiento intermedio y materias primas y subsidiarias, y se están abriendo cafés con un ambiente único uno tras otro. Con su encanto vintage, está emergiendo como un lugar para quedar, hacer fotografías y disfrutar de la moda.

Centro de Arte de Seongnam (성남아트센터)

Centro de Arte de Seongnam (성남아트센터)

11.9Km    2021-05-18

Seongnam-daero 808, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do.

El Centro de Arte de Seongnam, gestionado por la Fundación Cultural Seongnam, es un espacio multipropósito de arte y cultura que alberga diversas actuaciones y exhibiciones. Vista desde arriba, la sala de conciertos se parece a un piano. Los asientos están distribuidos en dos plantas y ofrecen excelentes vistas del escenario. El Teatro Ensemble, de reducido tamaño, cuenta con un escenario principal giratorio, que permite una gran variedad de presentaciones.

La Casa de la Ópera (Opera House), con capacidad para 1.800 personas, es una gran sala multipropósito que puede ser usada tanto para conciertos como para grandes representaciones de ópera o ballet. Aparte de una sala de exhibiciones para la exposición de obras de arte, también hay cuatro aulas en las que se ofrecen cursos de arte, música y baile.

El centro también cuenta con una sala de juegos para los visitantes con niños.

Seongsunoru (성수노루)

Seongsunoru (성수노루)

11.9Km    2025-05-08

110, Achasan-ro, Seongdong-gu, Seoul

Seongsunoru is a hanu grilled gopchang (Korean beef small intestines) restaurant. The meat is grilled by staff, ensuring crispy on the outside and soft on the inside. Besides grilled gopchang, the restaurant also offers a variety of menu items using Korean beef daechang (large intestines) and makchang (tripe) as the main ingredient. Popular add-ons and side dishes include yukhoe (beef tartare), cheese fried rice, kimchi noodles, and soft bean curd jjigae. The restaurant is equipped with a parking lot and has a corkage fee system.

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

11.9Km    2025-08-08

Hyochangwon-ro 177-18, Yongsan-gu, Seúl
+82-2-2199-8823

El Parque Hyochang, de 122.245 metros cuadrados, está situado en Hyochang-dong y Cheongpa 2-dong. Es un lugar histórico, que antes contenía varias tumbas reales, era conocida en aquel entonces como Hyochangwon. Las tumbas, que estaban originalmente en Hyochangwon, son del príncipe heredero Munhyo (primogénito del rey Jeongjo, que fue muerto con solo 5 años), la Noble Consorte Real Uibin del Clan Seong (concubina real del rey Jeongjo y madre del príncipe heredero Munhyo), la Noble Cosorte Real Sugui del Clan Park (concubina real del rey Sunjo), y su hija, la princesa Yeongon. Las tumbas reales fueron trasladadas al cementerio real Seosamneung durante el período de la ocupación japonesa. En 1924, el Imperio japonés implementó la renovación de Hyochangwon para convertirlo en un parque, y en 1940, el gobernador general japonés, oficialmente, designó este sitio como un parque.

En la actualidad, algunos de los grandes líderes coreanos están enterrados en el Parque Hyochang. La mayoría de los restos son de activistas independentistas frente a Japón, incluyendo Yoon Bong-gil, Lee Bong-chang y Baek Jeong-gi, cuyas sepulturas son colectivamente conocidas como “Samuisa-myo” (tumbas de los tres mártires). Una estatua de Lee Bong-chang se levanta en el cementerio. Otros mártires patriotas que están inhumados en el parque son Kim Koo y algunos de los personajes importantes del Gobierno Provisional de Corea, tales como Lee Dong-nyeong, Cha I-seok y Cho Seong-hwan. El santuario ancestral, llamado Uiyeolsa, se encuentra al lado de la puerta principal y cuenta con los retratos de los difuntos independentistas.

La qoutte - Konkuk Univ. Branch (라구뜨 건대)

La qoutte - Konkuk Univ. Branch (라구뜨 건대)

11.9Km    2025-07-17

92, Neungdong-ro, Gwangjin-gu, Seoul

You can enjoy dishes prepared by professional chefs on the spot. This Korean dishes restaurant is located in Gwangjin-gu, Seoul. The representative menu is buffet.

Parque Yeouido (여의도공원)

Parque Yeouido (여의도공원)

12.0Km    2023-02-20

Yeouigongwon-ro 68, Yeongdeungpo-gu, Seúl

El Parque Yeouido de Seúl, es como el Central Park de Nueva York, y como el Hyde Park de Londres. Durante 27 años, el parque ha estado cubierto de asfalto negro, hasta que comenzaron las obras de reconstrucción, y finalmente ha llegado a convertirse en un parque de la ciudad, que integra el bosque natural, el césped verde y el agua. Las obras comenzaron el 10 de abril de 1997, luego el 31 de octubre de 1998 se dio la apertura parcial, hasta que en febrero de 1999 se dio su apertura completa. Es un espacio verde, cercano a la ciudad, disfrutable para las personas de todas las edades. Ideal para descansar, pasear y hacer gimnasia, y, también participar en los eventos culturales.

Caminata Nocturna del Río Hangang 42K con Toreta (한강나이트워크42K With Toreta!)

Caminata Nocturna del Río Hangang 42K con Toreta (한강나이트워크42K With Toreta!)

12.0Km    2025-07-23

Yeouigongwon-ro 68, Yeongdeungpo-gu, Seúl
070-4705-2008

La Caminata Nocturna del Río Hangang 42K es la única maratón de caminata nocturna del país, que comienza y termina en la Fuente Nogeum del Parque Yeouido del Río Hangang, en Seúl. La maratón cuenta con tres recorridos: 14K, 22K y 42K, para vivir a pleno las noches veraniegas en Corea. Todos los recorridos cuentan con hermosas vistas, como la Fuente Arco Iris del Puente Banpodaegyo. Debido a que la maratón es para caminar y no para correr, pueden participar personas de todas las edades, que van conversando animadamente toda la noche mientras caminan.

Namsan Seoul Tower (남산서울타워)

Namsan Seoul Tower (남산서울타워)

12.0Km    2025-04-02

Namsangongwon-gil 105, Yongsan-gu, Seúl.

Abierta al público el 15 de octubre de 1980, la Torre de Seúl ha sido designada como una importante atracción turística, desde la que se puede tener una hermosa vista panorámica de Seúl. La Torre de Seúl, de 236,7 metros de altura, construida sobre el monte Namsan –de 243 m–, ha sido conocida como la mejor torre de Asia. Tras 30 años de apoyo ferviente de los turistas, fue remodelada el 9 de diciembre de 2005. La letra N significa “nuevo”, por su aspecto, y fue invertido un coste de construcción total de 15 mil millones de wones en dar a la Torre de Seúl su nueva apariencia. Con la construcción del nuevo sistema de alumbrado, varía en cada estación o evento. Además, la iluminación, con el tema de “La flor de Seúl”, tiene lugar desde las 19:00 hasta la medianoche, con el empleo de 6 reflectores distintos desde diferentes ángulos. El lobby cuenta con una Zona Multimedia, una Sala de Experiencia del Pabellón, salas de exhibiciones y salas de actuaciones. También hay el restaurante N Grill, de estilo occidental, que gira 360 grados cada 48 minutos, y el Sky Restroom que ofrece comodidad y vistas panorámicas de Seúl; ambos son ideales para parejas y amigos.

Centro Cultural Alemán en Corea (주한독일문화원)

Centro Cultural Alemán en Corea (주한독일문화원)

12.1Km    2021-03-18

Sowol-ro 132, Yongsan-gu, Seúl.

El Centro Cultural Alemán en Corea forma parte del Goethe Institut y, como sucede en varios países del mundo, promueve la lengua alemana e intercambios culturales internacionales, proporcionando información sobre la cultura del país, la sociedad y la política.

Con una amplia red por todo el mundo, que incluye organizaciones culturales, centros de información, centros de examinación de lengua y centros de aprendizaje de lengua, es capaz de llevar a cabo tareas centradas en la cultura extranjera y las políticas educativas. El instituto también realiza actividades con lazos con organizaciones privadas y organizaciones culturales públicas, el gobierno federal alemán y las comunidades locales de Alemania.