Zona Turística Especial de las Termas de Asan (아산시 온천 관광특구) - Los alrededores - información de viajes Corea

Zona Turística Especial de las Termas de Asan (아산시 온천 관광특구)

Zona Turística Especial de las Termas de Asan (아산시 온천 관광특구)

10.7Km    8267     2022-04-01

Sinsu-ri, Eumbong-myeon, Asan-si, Chungcheongnam-do

La Zona Turística Especial de las Termas de Asan incluye Dogo, Asan y Onyang. Desde la apertura de la Estación de Onyangoncheon en la línea 1 del metro de Seúl, en diciembre de 2008, el número de visitantes de la zona ha prosperado gracias al cómodo acceso. Se dice que las Termas de Onyang tienen 1.300 años de historia, lo que significa que se remonta al período de los Tres Reinos. También se sabe que es el lugar favorito de los reyes para el tratamiento y la recuperación durante el periodo Joseon.

Las aguas termales de Onyang se componen de aguas de manantial alcalinas y son famosas por su excelente calidad y abundancia. La temperatura del agua es de 37-54 ℃. Hay 200 instalaciones y servicios de alojamiento, incluidos hoteles, aguas termales de Oncheonjang y restaurantes.

Designadas como aguas termales terapéuticas, las Termas Dogo están equipadas con instalaciones de tratamiento de spa. El parque acuático también es popular entre las familias. Cerca de las aguas termales hay una antigua estación llamada Dogooncheon que hoy en día los visitantes pueden visitar para montarse en ciclorraíl. Otro lugar para conocer es el Jardín Botánico de Asan, que cuenta con hermosas flores incluso en pleno invierno.

Las Termas de Asan tienen una variedad de atracciones de parques acuáticos en sus aguas termales temáticas. Como las aguas contienen muchos minerales, como ácido silícico, sodio y calcio, se dice que beber agua aumenta el metabolismo y fortalece el sistema digestivo. Además de los condominios y posadas al estilo moderno, las aguas termales poseen un campo de golf, un parque acuático y una piscina al aire libre, ofreciendo una gran oportunidad para probar diversas actividades de ocio.

Paradise Spa Dogo (파라다이스 스파도고)

Paradise Spa Dogo (파라다이스 스파도고)

10.9Km    5077     2023-10-26

Dogooncheon-ro 176, Dogo-myeon, Asan-si, Chungcheongnam-do.

Es un balneario que se encuentra ubicado en la antigua zona recreativa de la Corte Real, perteneciente a la época de Silla (57 a.C. – 935 d.C.), tradicionalmente famosa por las termas. Nadando en las piscinas de aguas termales podrá obtener diversión y salud al mismo tiempo, también dispone de variedad de instalaciones acuáticas de recreación. Para los usuarios del spa, el establecimiento ofrece programas de danza, yoga, etc., entre otros ejercicios en el agua. Otro de los espacios famosos es la pileta temática al aire libre, ya que varía según las distintas estaciones del año, en invierno podrá encontrar las termas de hongsam (ginseng rojo) y de jengibre, entre otros elementos que ayudan a revitalizar el cuerpo.

Dogo Tovice Condominium (토비스콘도 도고)

Dogo Tovice Condominium (토비스콘도 도고)

11.0Km    18867     2021-04-29

39, Gigok-ro 77beon-gil, Dogo-myeon, Asan-si, Chungcheongnam-do
+82-41-541-5432

The Tovice Condominium provides all the equipment and facilities for private and group educational training trips (company, students) with great service.

Glory Condominium (도고 글로리콘도)

Glory Condominium (도고 글로리콘도)

11.0Km    5159     2020-04-23

124-23, Dogooncheon-ro, Asan-si, Chungcheongnam-do

Glory Condominium opened in 1992 and situated at the Dogo Hot Spring region, offering a wide open view of the Dogosan Mountain foot and spacious plain over the windows. It also has several notable attractions nearby, namely Hyeonchungsa Shrine, The Independence Hall of Korea, Sudeoksa Temple, and more. Visitors traveling with families can also engage in mud experience programs at nearby Oemok Village.

GRAND MOTEL[Korea Quality] / 그랜드모텔[한국관광 품질인증/Korea Quality]

GRAND MOTEL[Korea Quality] / 그랜드모텔[한국관광 품질인증/Korea Quality]

11.2Km    157     2020-12-10

1344, Chungseo-ro, Yesan-eup, Yesan-gun, Chungcheongnam-do
+82-41-334-8934

Grand Motel is operated by a poet named Deungdan and located in Yesan-gun, South Chungcheong Province, a beautiful rural village with an expansive view of the fields. Its location near a national highway and proximity to Sillyewon Station and Yesan General Bus Terminal make it accessible not only for guests with cars but also for those using public transport. Guests arriving at Sillyewon Station may contact the motel in advance for pickup services. About 8 min away from the Grand Motel lie the Asan World Flower Botanical Garden and the House of Chusa, which used to be the home of the famed calligrapher Chusa Kim Jeong-hui. Meanwhile, the Sudeoksa Temple and Yedang Reservoir is only a 20 min drive away. There are 24 rooms in the motel, with both ordinary and traditional Korean rooms. Special and VIP rooms are furnished with desktop PCs. The rooms are compact but have been remodeled recently, equipped with amenities like TV, refrigerator, table, toiletries, and hairdryer. All rooms are also complete with bathtubs. Finally, the most unique feature of the Grand Motel is its well-maintained healing garden. Walking across the grass lawn and seeing the blooming flowers are some of the highlights during the stay. The motel does not have breakfast options but offers instant noodles upon request.

Festival del Funambulismo de Gijisi (기지시줄다리기 축제)

Festival del Funambulismo de Gijisi (기지시줄다리기 축제)

11.7Km    5313     2024-03-11

Anteulmosi-gil 11, Songak-eup, Dangjin-si, Chungcheongnam-do.
041-358-4646

El juldarigi (funambulismo coreano) es una herencia cultural de la zona con más de 300 años de historia. Los residentes locales se unen al juldarigi para desear seguridad a la nación, una buena cosecha y armonía para el pueblo. El Festival del Funambulismo de Gijisi cuenta con un período de prefestival en el que se puede participar elaborando la cuerda que se usará en la competición. Este período previo normalmente comienza el 1 de febrero según el calendario lunar, cuando se preparan las janjul (pequeñas cuerdas hechas de paja). La soga principal es enorme, midiendo hasta 200 metros de longitud y 1,8 metros de diámetro, con un peso de hasta 40 toneladas. La cuerda se compone de una parte amjul (femenina) y una parte sutjul (masculina) y se termina a principios de marzo (principios de abril según el calendario solar). Cuando la soga está completada, el festival puede comenzar de forma oficial. Los equipos se unen y desean una buena cosecha y prosperidad antes de comenzar. Las dos cuerdas (masculina y femenina) son conectadas para simbolizar la unión y solidaridad. Cualquier personas, hombre o mujer, joven o anciano, puede participar en este deporte coreano tradicional. El evento merece ser visto, con muchísimas personas tirando de ambos lados de la soga, gritando y animando juntos, con un fondo musical de flautas interpretando melodías tradicionales.

Hotel Dangjin (당진관광호텔)

11.8Km    2823     2020-04-06

192, Banchon-ro, Dangjin-si, Chungcheongnam-do
+82-41-356-5757

Hotel Dangjin is geared toward both business travelers and leisure tourists. As the only hotel in the Dangjin region of Chungcheongnam-do, it is situated near public transportation terminals and the area’s industrial zone. Other convenient facilities are also located close to the hotel, allowing guests to handle errands quickly.
The interior of the hotel is modern and sophisticated where a comfortable home-away-from-home experience is possible and the facilities come equipped with complimentary high-speed internet access and staff answering to your tourism needs 24/7.
The banquet halls on 7th and 8th floors are suitable for all kinds of events, including meetings, gatherings, birthday parties, workshops, and much more. Also note that guests staying for over one month will be provided with a mini laundry machine.

Iglesia Católica de Gongse-ri en Asan (아산 공세리 성당)

13.3Km    25527     2023-02-22

Gongseriseongdang-gil 10, Inju-myeon, Asan-si, Chungcheongnam-do.

Se encuentra en una colina de Gongse-ri de Inju-myeon, que conecta la bahía Asanman con el riachuelo Sapgyocheon. En principio, los misioneros que llegaron usaban casas particulares como iglesia, y después, en 1897, se construyó el edificio para sacerdotes y en 1922 fue completada la construcción de la iglesia, convirtiéndose en la primera iglesia parroquial de la provincia de Chungcheongnam-do. Dentro del recinto se encuentran tumbas de tres personas que murieron como mártires, además de la casa de retiro, sala de reunión, un olmo de cientos de años de edad, etc. Aquí, en el barrio Gongse-ri, se situaba el depósito de arroz que venía desde 39 aldeas como tributos al país con destino a Seúl durante la dinastía Joseon.

Fortaleza Myeoncheoneupseong de Dangjin (당진면천읍성)

Fortaleza Myeoncheoneupseong de Dangjin (당진면천읍성)

15.5Km    24044     2023-07-10

Mongsan-gil 14, Myeoncheon-myeon, Dangjin-si, Chungcheongnam-do

Desde la antigüedad, la ciudad de Dangjin era el lugar donde se encontraba la importamte ruta marítima hacia China, junto a Seosan y Taean. Además de ser un camino importante para el comercio con China, también era una base para la defensa nacional. Se dice que la Fortaleza Myeoncheoneupseong fue construida en el año 16 del reinado de Chungnyeol de la era de Goryeo (1290), pero se estima que existió desde la era inicial de Baekje para bloquear los ataques del enemigo. La Fortaleza Myeoncheoneupseong era un castillo que tenía cuatro puertas: al norte, al sur, al este y al oeste.

Hangmanhoe Garden (항만회가든)

Hangmanhoe Garden (항만회가든)

15.9Km    33     2021-03-23

497, Seodong-daero, Pyeongtaek-si, Gyeonggi-do
+82-31-682-7080

This is where you can eat Mulhoe (cold raw seafood soup) made with five different fruit sauces. This Korean dishes restaurant is located in Pyeongtaek-si, Gyeonggi-do. The most famous menu is marinated blue crab.