Football Faentasium (풋볼 팬타지움) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Football Faentasium (풋볼 팬타지움)

Football Faentasium (풋볼 팬타지움)

17.5Km    2021-03-23

240, World Cup-ro, Mapo-gu, Seoul
+82-2-305-2002

Le Football Faentasium est le premier parc d'attractions qui a pour thème le foot de Corée créé par la Fédération du football de Corée. Elle fusionne le foot avec les technologies d'informations pour créer des expositions, des activités, des programmes éducatifs et des jeux.
- FAN : Espace de rencontre entre le footbal coréen et les fans du foot
- FANTASY : Espace de partage du futur et du rêve du foot
- MUSEUM : Espace où on peut voir les produits de l'histoire du football coréen
- STADIUM : Espace où on peut faire des activités comme sur les vrais stades de foot

Hongneung et Yureung (Tombes de Hongyureung) à Namyangju [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (남양주 홍릉과 유릉)

Hongneung et Yureung (Tombes de Hongyureung) à Namyangju [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (남양주 홍릉과 유릉)

17.6Km    2020-09-12

352-1, Hongyureung-ro, Namyangju-si, Gyeonggi-do
+82-31-591-7043


Honggyureung fait référence aux deux tombes royales, Hongneug et Yureung, lesquelles sont localisées dans la même zone. Hongneung est le mausolée du 26ème dirigeant de la Dynastie Joseon, l’Empereur Gojong (1852-1919 ; règne 1863-1907) et de sa femme l’Impératrice Myeongseong (1851-1895).

Hongneung fut d’abord la tombe de l’Impératrice Myeongseong et fut située à Cheongnyangni à Séoul. Quand l’Empereur Gojong décéda, il fut enterré avec l’Impératrice morte avant lui et la tombe fut déplacée à son emplacement actuel.

L’Empereur Gojong fut le second fils du régent Heungseon Daewongun et accéda au pouvoir à l’âge de vingt ans. En 1897, il déclara la Corée « Empire Daehan » et s’auto-proclama empereur. Cependant, sous une pression constante du Japon, il signa le Traité de Protectorat Eulsa et l’Empire Daehan fut dépourvu de ses droits diplomatiques. L’Empereur Gojong mourut en 1919 dans le palais de Deoksugung à l’âge de 67 ans.

Myeongseong devint Impératrice en 1866. Toutefois, à cette époque, la Corée ne fut en fait pas gouvernée par l’Empereur Gojong mais par son père qui tirait les ficelles en coulisses. En 1873, quand l’Empereur commença à administrer les affaires de l’Etat, l’Impératrice exerça un pouvoir considérable et participa profondément aux affaires politiques. Sa politique diplomatique était clairement en faveur de la Russie. Cela provoqua la colère du Japon et elle fut assassinée par des japonais.

Yureung est à la fois la dernière tombe royale de la Dynastie Joseon et la tombe du premier Empereur coréen. Elle est la tombe de l’Empereur Sunjong (1874-1926 ; règne 1907-1910), le 27ème dirigeant de la Dynastie Joseon, de son épouse l’Impératrice Sunmyeonghyo et de sa seconde femme, l’Impératrice Sunjeonghyo. L’Empereur Sunjong fut le second fils de l’Empereur Gojong et de l’Impératrice Myeongseong. Il fut le dernier dirigeant de la Dynastie Joseon et il lutta pour défendre la Dynastie pendant cette période agitée.

L’Impératrice Sunmyeonhhyo mourut quand elle était encore princesse héritière. Elle fut originellement enterrée au pied du mont Yongmasan mais après le décès de l’Empereur Sunjong, la tombe fut déplacée à son emplacement actuel et l’Empereur fut enterré aux côtés de Sunmyeonghyo. Elle devint la seconde épouse de l’Empereur à l’âge de vingt ans et il est établit qu’elle dissimula le Sceau Impérial quand le Japon fit pression sur la Dynastie Joseon dans le but de signer le Traité d’Annexation de la Corée en 1910. Cependant, le Traité fut conclu et l’Empire Daehan vit sa fin après avoir été dépourvu de sa souveraineté. L’on dit que l’Impératrice maintint sa dignité jusqu’au moment de son décès. Elle fut la dernière impératrice de l’Empire Daehan.

Hongneung et Yureung semblent différentes des autres tombes royales. Quand le nom du pays changea de Dynastie Joseon en Empire Daehan, les dirigeants coréens furent appelés Empereurs. Par conséquent, les tombes des deux Empereurs furent élaborées selon celle du dirigeant de la Dynastie des Ming, le Roi Taizu (Zhu Yuanzhang). Aux alentours des tombes se trouvent des statues représentant des animaux comme la girafe, l’éléphant et le lion ne pouvant être vues aux autres tombeaux royaux de la Dynastie Joseon. L’ouvrage de pierre de la tombe Hongneung fut réalisé de manière traditionnelle, tandis que celui de la tombe Yureung montre une technique plus réaliste et avancée.

Saebyeokjib Yanggopchang (새벽집양곱창)

Saebyeokjib Yanggopchang (새벽집양곱창)

17.6Km    2021-03-18

21, Gyeongin-ro 61-gil, Guro-gu, Seoul
+82-2-2296-0325

This is a Korean cuisine located in Guro-gu, Seoul. It boasts of 30 years' tradition. The representative menu is grilled pork small intestine/grilled beef small intestine.

Stade de la Coupe du Monde à Séoul (서울월드컵경기장)

Stade de la Coupe du Monde à Séoul (서울월드컵경기장)

17.6Km    2025-03-15

240, World Cup-ro, Mapo-gu, Seoul
+82-2-2128-2000

Le Stade de la Coupe du monde à Séoul se distingue par sa forme en cerf-volant traditionnel, vu d’en haut, il donne l'impression d'une "couverture rectangulaire" qui s’envolerait tel un cerf-volant. La forme du stade représente l'envol vers la victoire, il combine les voeux de victoire pour la Coupe du monde de la FIFA Corée/Japon 2002 ainsi que l’esprit et la culture traditionnelle du peuple coréen. Cette oeuvre architecturale se distingue aussi par sa grande envergure. Le stade peut ainsi contenir plus de 60 000 personnes, en terme de superficie et d'installations, il s'agit du plus grand stade du genre en Asie. Le stade dispose de grands écrans positionnés sur chaque côté du stade pour que les spectateurs puissent regarder le jeu de plus près alors que la pelouse reste verte même durant l’hiver. Non loin du stade, on trouve une variété de parcs, parfaits endroits pour les promenades au calme. On trouve aussi cinq parcs à thème dans les alentours avec notamment le Parc de la Paix, le Parc Nanjicheon, ou encore le Parc Noeul. Ces parcs sont parsemés de bosquets épais, d'éclairages modernes et de fontaines magnifiques qui rendent ces parcs parfaits pour se promener quelques soit le moment de la journée.

Aux stands sud et nord du stade se trouvent 2 écrans digitaux d'une longeur de 25 mètes et d'une hauteur de 9,2 mètes. Ils permettent de voir les joueurs de façon réelle et d'avoir des informations sur le stade (vitesse du shoot, température, humidité, direction et vitesse du vent, etc). Le stade a une fonction permettant d'envoyer les cris des supporters sous forme d'égaliseur pour les malentendants.

Projet d'art publique Anyang (안양공공예술프로젝트)

Projet d'art publique Anyang (안양공공예술프로젝트)

17.6Km    2023-08-17

Anyang-dong, Manan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do
031-687-0548

Le projet d'art publique à (Anyang Public Art Project (APAP)) est le seul festival du genre en Corée, le festival a lieu tous les 3 ans.

Le festival s'inspire notamment de la géographie de la ville de Anyang mais aussi de sa culture et de son histoire afin de fournir des activités et des spectacles dans une grande variété de domaines artistiques comme la peinture, la sculpture, les arts multimédias, etc. Le festival transforme ainsi la ville en une grande fête autour de la création artistique. En 2023, le festival fête sa 7ème édition. 

Parc d'art Anyang (안양예술공원)

17.6Km    2020-07-14

131, Yesulgongwon-ro, Manan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do
+82-31-8045-7000

Le parc d'art Anyang, situé près de la station Anyang, était le parc d’attraction de la ville. Il fut construit autour d’une piscine utilisant une eau pure puisant sa source des vallées de Gwanaksan et des montagnes de Samseongsan. Le parc est pleinement équipé avec diverses installations de loisirs telles qu’une cascade artificielle, un théâtre à ciel ouvert, une salle de spectacles, un square, un sentier et un équipement lumineux. Avec des eaux limpides suivant la vallée à proximité et les alentours luxurieusement boisés, le parc est une aire de repos facile d’accès près de la zone métropolitaine de Séoul.

Daemun (대문)

17.7Km    2017-03-30

139-6, Sirubong-ro, Dobong-gu, Seoul
+82-2-956-0843

Daemun table d’hote consists of delicious Mung Bean jelly cake mixed with beef and vegetables, sweet vegetable salads with fruit sauce, five colors of pan-fried flour dough with duck, and cold jellyfish salad with mustard dressing. Tasty side dishes such as bulgogi and outer leaf of cabbage mixed with soybean paste and rice in a hot stone pot, and soybean paste stew, come right after the main course.

*Best Korean Restaurant as designated by The Seoul Metropolitan Government

Hanjeongsik Daemun (한정식대문)

Hanjeongsik Daemun (한정식대문)

17.7Km    2021-03-30

139-6, Sirubong-ro, Dobong-gu, Seoul
+82-2-956-0843

It is a Hanjeongsik (Korean Table d'hote) restaurant where you can eat neatly. This Korean dishes restaurant is located in Dobong-gu, Seoul. The representative menu is soy sauce marinated crab.

Temple Cheongansa (천간사)

Temple Cheongansa (천간사)

17.7Km    2020-01-03

20-8, Bulgwang-ro 10-gil, Eunpyeong-gu, Seoul
+82-2-355-7430

Le temple Cheongansa fut construit en 1960 et re-construit en 2009. Il inclut de nombreuses pagodes et monuments : une pagode remplie de reliques sari de Bouddha ; une pagode Budotap, qui est un lieu de culte pour le moine qui a fondé le temple et ses reliques sacrées et un monument honorant la première dame Yuk yeong-su. Il fut décerné au temple le « prix du hanok 2011 » après sa reconstruction. Situé le long du chemin Dulle-gil sur le mont Bukhansan, le temple offre à ses visiteurs la chance d’apprécier un air pur et frais et un moment de repos avant de reprendre la randonnée.

Gwangmyeong Susan (광명수산)

Gwangmyeong Susan (광명수산)

17.7Km    2021-03-18

7, Gyeongin-ro 59-gil, Guro-gu, Seoul
+82-2-2675-5795

Well-known for fresh raw fish slices. The representative menu is spicy fish stew. This is a Korean cuisine located in Guro-gu, Seoul.