Grand Walkerhill Seoul (그랜드 워커힐 서울) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Grand Walkerhill Seoul (그랜드 워커힐 서울)

7.7Km    2021-02-24

177, Walkerhill-ro, Gwangjin-gu, Seoul
+82-2-455-5000

Grand Walkerhill is located in the center of Seoul, surrounded by beautiful nature and the Hangang River as well as the greenery of Achasan Mountain. It offers a comfortable resting place, banquet halls, and venues for entertainment, aiming to be a specialized premium hotel and valued as the best urban resort. It is equipped with 557 guestrooms, restaurants and bars, and 11 convention centers, including a grand banquet hall that can accommodate up to 1,000 people. The hotel also features an outdoor leisure sports area and kids' club for family entertainment.

VISTA Walkerhill Seoul (비스타 워커힐 서울)

7.7Km    2021-02-05

177, Walkerhill-ro, Gwangjin-gu, Seoul
+82-2-455-5000

VISTA Walkerhill Seoul, located at the foot of Achasan Mountain overlooking the Hangang River, is an eco-friendly hotel with fine interior style combined with cutting-edge technology service, pursuing a new lifestyle trend. It features the best view of Seoul as a resting place in downtown, giving a unique and special experience to visitors.

Casino Paradise Walker Hill (파라다이스 카지노 워커힐)

Casino Paradise Walker Hill (파라다이스 카지노 워커힐)

7.7Km    2025-05-16

21 Gwangjang-dong Gwangjin-gu Seoul-si
+82-1899-0700

Le Casino Paradise Walker Hill est un casino reservé aux étrangers, situé à l’intérieur de l’hotel Sheraton Walker Hill, d’où vous pourrez profiter d’une belle vue sur le fleuve Han. Le casino propose du Baccarat, du Black Jack, une roulette, du Tai-Sai et autres ainsi que divers jeux de table. Ces derniers sont équipés dans le style de Las Vegas, soit la meilleure qualité en Corée. Ouvert 24 heures sur 24, il accueille près de 400 000 touristes étrangers venus profiter des plaisirs du casino. Il est surement plus connu à l’extérieur du pays et son personnel parle couramment plusieurs langues pour satisfaires les désirs des clients.

Grande Walkerhill Seoul Myongwolgwan (그랜드 워커힐 서울 명월관)

7.7Km    2020-06-13

177, Walkerhill-ro, Gwangjin-gu, Seoul
+82-2-450-4595

Myongwolgwan is a charcoal-grilled galbi (marinated short ribs) specialty restaurant located at the Grande Walkerhill Seoul Hotel. Housed in a building that gracefully combines traditional hanok (Korean-style house) architecture with elements of modern design, Myongwolgwan is renowned for its delicious galbi dishes. The restaurant’s galbi dishes are prepared with top-quality beef, marinated in a delectable mix of natural ingredients, and cooked to perfection on a traditional hardwood charcoal grill. Also boasting a wide assortment of wines and an outdoor garden overlooking the Hangang River, Myongwolgwan offers one of the area’s most exquisite fine dining experiences. The outdoor garden may also be booked for large gatherings and special events.

Riverside Spa Land (강변스파랜드)

Riverside Spa Land (강변스파랜드)

7.7Km    2021-03-12

580~599, Guui3-dong, Gwangjin-gu, Seoul-si
+82-2-455-3737

Le Riverside Spa Land est un sauna coréen traditionnel où les visiteurs peuvent profiter gratuitement des premiers (et des meilleurs) massages de pieds du pays. Le sauna, situé au deuxième sous-sol, offre des eaux douces réputées pour leurs bienfaits sur la peau, tandis que le Jjimjilbang public du premier sous-sol propose toutes sortes d’équipements et d’installations culturelles, comme par exemple un centre de remise en forme, une salle d’aérobic, une salle de cinéma, une bédéthèque, un centre de massage, un salon manucure / soins pour la peau et bien d’autres. Le Riverside Spa a instauré un système de paiement par clé très pratique, pour que les clients n’aient pas à transporter de l’argent liquide une fois à l’intérieur.

Pour vous rendre au River Spa Land, prenez le métro de Séoul ligne 2 et descendez à la station Gangbyeon. Dans ce quartier, vous pourrez assister à toutes sortes de festivités culturelles de Séoul, visiter et vous régaler dans ses nombreux restaurants. Après avoir visité le quartier, pourquoi ne pas venir se reposer au River Spa Land ?

Musée de la poterie (옹기민속박물관)

Musée de la poterie (옹기민속박물관)

7.7Km    2019-03-26

574-41, Samyang-ro, Dobong-gu, Seoul-si
+82-2-300-0300, 0399

Le musée de la poterie expose diverses poteries telles que les Onggis et les Togis utilisés comme ustensiles de la vie quotidienne depuis très longtemps. Le Onggi est le terme représentant les pots brillants fabriqués à base d’argile cuite puis engobés. L’exposition des Onggis se situe aux étages SS1 et SS2 ainsi que dans une salle extérieure où près de 3 000 pots sont exposés. A l’étage SS1 se trouve la salle d’exposition des Onggis d’utilités quotidiennes diverses tels que le Onggi utilisé pour la conservation des aliments, le Onggi à engrais, le pot de chambre, la poêle etc. Au même étage sont également exposés des instruments et objets religieux. Au 1er étage se trouve l’exposition Dancheong où on peut admirer des peintures murales traditionnelles des palais et des temples bouddhiques et ses 800 peintures au plafond. Au 2ème étage, on trouvera des objets de la vie folklorique réalisés par des artisans. Sont exposées des oeuvres artisanales en bois, en papier ou en métal ainsi que les objets utilisés pour les 4 cérémonies de la majorité, du mariage, des funérailles et des sacrifices aux défunts.

Chamdaegutang (참대구탕)

Chamdaegutang (참대구탕)

7.8Km    2021-09-01

3, Hangang-daero 62-gil, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-798-7380

This is a Korean cuisine located in Itaewon, Seoul. Clear fish soup boiled with codfish (fish). The best menu at this restaurant is codfish stew.

Taereung / Gangneung (dit Taegangneung) [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (서울 태릉과 강릉)

Taereung / Gangneung (dit Taegangneung) [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (서울 태릉과 강릉)

7.8Km    2020-09-12

681, Hwarang-ro, Nowon-gu, Seoul
+82-2-972-0370


La reine Munjeong est une figure féminine hautement respectée dans l’Histoire coréenne. Conduite par des ambitions politiques, elle assassina son beau-fils afin de faire de son propre fils le roi, élimina des adversaires politiques, puis géra les affaires de l’Etat pendant près de huit années. Elle a maintenu un pouvoir absolu sur le royaume alors que l’inégalité entre les hommes et les femmes et les discriminations envers ces dernières perduraient sous la dynastie Joseon. Le tombeau royal Taereung abrite le monticule funéraire de la reine Munjeong.

Ce tombeau est un lieu agréable pour la promenade mais aussi pour découvrir une des facettes de la dynastie Joseon. Dès que l’on entre sur les lieux après avoir franchi une petite forêt, il est possible d’apercevoir une porte rouge (la couleur rouge signifie la sainteté) avec le symbole du yin et du yang. Les deux allées de pierres menant au bâtiment principal valent le détour car ces deux allées ont été construites respectivement pour la défunte reine et pour le peuple vivant. Les rites de commémoration étaient accomplis dans le bâtiment principal alors que les petites sculptures d’animaux sur le toit, les « Japsang », étaient censées exorciser les esprits maléfiques. Les autres sculptures telles que les moutons, les tigres, les chevaux et les militaires encerclant le tombeau ont un rôle de gardiens pour la défunte reine. Le tombeau royal Taerung est devenu célèbre après qu’une série télévisée, « Munjeong Wanghu », fut tournée sur les lieux.
 

Parc Hyochang à Séoul (서울 효창공원)

Parc Hyochang à Séoul (서울 효창공원)

7.8Km    2023-04-07

177-18, Hyochangwon-ro, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-2199-8823

Hyochang parc couvre 122 245 mètres carrés enjambant Hyochang-dong et Cheongpa 2-dong. Il est un point de repère historique qui contenait plusieurs tombes royales, et était connu à l'époque comme Hyochangwon. Les cimetières qui ont été à l'origine situés dans le Hyochangwon appartenaient au prince héritier Munhyo (premier fils du roi Jeongjo, décédé seulement à l'âge de cinq ans), à la concubine royale du roi Jeongjo et la mère du prince héritier Munhyo et sa fille, la princesse Yeongon. Les tombes royales ont été déplacés à Seooreung tombes dans les derniers mois de la période coloniale japonaise. L'empire japonais a commencé le développement de Hyochangwon dans un parc en 1924, et le gouverneur général japonais a officiellement confié le site comme un parc en 1940.
Actuellement, plusieurs des plus grands dirigeants de la Corée sont enterrés dans le parc Hyochang. Les restes appartiennent pour la plupart à des militants indépendantistes y compris Yoon Bong-gil, Lee Bong-chang, et Baek Jeong-gi, dont les tombes sont regroupées sous l'appellation "Samuisa-myo" (tombes des trois martyrs). Une statue de Lee Bong-chang a été construite dans le cimetière. Parmi les autres martyrs patriotes qui sont enterrés dans le parc sont Kim Gu et quelques-unes des figures de proue du gouvernement provisoire comme Lee Dong-nyeong, Cha I-seok, Cho Seong et-hwan. Un temple ancestral nommé Uiyeolsa a été construit le long de la porte principale et détient les portraits des militants indépendantistes décédés.

Dong Seoul Tourist Hotel (동서울 관광호텔)

7.8Km    2024-12-19

38, Guuigangbyeon-ro, Gwangjin-gu, Seoul
+82-2-455-1100

Dong Seoul Tourist Hotel is a boutique hotel located close to Gangbyeon Station (Subway Line 2) and Dong Seoul Bus Terminal. The hotel offers quality service and is suitable for leisure and business travelers. The rooms on the third and fourth floor are decorated in various themes.