The Painters 2 (페인터즈 시즌2) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

The Painters 2 (페인터즈 시즌2)

The Painters 2 (페인터즈 시즌2)

464.4M    56206     2024-07-26

1er étage, Kyunghyang Art Hill, 3 Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul​
Ligne Info Tourisme Corée : +82-2-1330 Pentatonic 02-766-7848

Connaissez-vous The Painters 2 (페인터즈 시즌2) ?
Ce spectacle non-verbal offre un nouveau genre mélangeant intéraction avec le public, choréghraphies et dessins. Le show a reçu des bonnes critiques et s’impose comme une étape indispensable pour tous les touristes qui se rendent à Séoul.

The Painters 2 présente un spectacle époustouflant avec des effets spéciaux qui vous emmèneront dans un monde plein d’imagination autour de peintures célèbres à travers le monde. Le spectacle est désormais représenté à travers toute l'Asie. 

Le spectacle est accessible du lundi au dimanche au Gwanghwamyn Theater (Kyunghyang Arthill 1F) / 14h00, 17h00, 20h00

Seusiya (스시야)

Seusiya (스시야)

465.3M    161     2021-03-22

43, Supyo-ro, 20-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2268-8775

A restaurant that sells various Japanese dishes from sashimi course meal to stew. This Japanese (cuisine) restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is assorted sushi.

Kkotbabe Pida (꽃밥에피다)

Kkotbabe Pida (꽃밥에피다)

475.8M    58     2023-10-24

3-6, Insadong 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-0276

Il s'agit d'un restaurant classé au guide Michelin 2021. Le principal menu du restaurant est le plat bibimbap. Le restaurant est situé dans le quartier de Jongno-gu, à Séoul.

A Flower Blossom on the Rice  (꽃,밥에피다)

A Flower Blossom on the Rice (꽃,밥에피다)

475.8M    0     2023-10-24

3-6, Insadong 16gil, Jongno-gu, Seoul

A Flower Blossom on the Rice est un restaurant de standing respectueux de l'environnement utilisant uniquement des ingrédients issus de l'agriculture écologique. Il s'agit d'un restaurant réputé parmi les vegans notamment pour ses plats bibimbap. 

Woorikyubang (우리규방)

Woorikyubang (우리규방)

477.4M    2817     2019-03-26

11, Duteopbawi-ro, Yongsan-gu, Seoul-si
+82-2-725-7030

Le Woorikyubang est un centre offrant des cours sur l'artisanat coréen situé dans le quartier Gwanhun-dong au centre de Séoul. Il organise aussi des ateliers permettant aux visiteurs de découvrir par eux-mêmes les disciplines de l'artisanat coréen.

Chimseon (broderie), la fabrication de Bojagi (toile pour envelopper des vivres ou objets) et la fabrication de noeuds traditionnels sont juste quelques uns des programmes disponibles. La plupart des cours sont de longue durée, durant au moins deux mois. La plupart des classes ont une limite de huit personnes, renseignez vous donc et réservez bien à l'avance. Tous les cours se déroulent en coréen uniquement, il faudra peut être donc vous faire accompagner par quelqu'un qui puisse traduire.

Salon Sulla (살롱순라)

Salon Sulla (살롱순라)

478.1M    63     2021-03-30

75, Yulgok-ro 10-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-6409-0027

It is a restaurant, decorated in a hanok style, that sells Western dishes. This Western dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is pollack roe pasta.

Jogeum (조금)

Jogeum (조금)

498.5M    64     2021-03-29

62-4, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-725-8400

It is a Japanese-style hot pot rice store. The best menu at this restaurant is Hot Stone Pot Rice. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

507.8M    7007     2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

507.8M    1578     2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

OH!WABA (오!바바)

OH!WABA (오!바바)

511.7M    161     2021-03-19

81, Seosulla-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-6083-9167

A waffle shop. The best menu at this restaurant is waffle. This is a cafe located in Jongno, Seoul.