Musée de l’université féminine d'Ewha (이화여자대학교박물관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Musée de l’université féminine d'Ewha (이화여자대학교박물관)

Musée de l’université féminine d'Ewha (이화여자대학교박물관)

2.4Km    2022-09-14

52, Ewhayeodae-gil, Seodaemun-gu, Seoul-si
+82-2-3277-3152

Le musée de l’université féminine de Ewha a été inauguré en 1935 dans le but de préserver l’héritage coréen. Au début, des objets en lien avec l’art folklorique, le travail du bois traditionnel et la poterie étaient exposés dans le hall du bâtiment pincipal de l’université afin d’empêcher leur confiscation. Suite à cela, un musée fut ouvert pour conserver et exposer la collection. Depuis 1972, une exposition de la collection du musée a eu lieu chaque année, et depuis 1996, le musée organise également une exposition spéciale qui prend pour thème une catégorie d’objets de l’héritage culturel. D’autres expositions de moindre importance ont lieu fréquemment afin de sensibiliser le public sur la culture et les arts traditionnels coréens. En tant que centre de recherche sur la céramique, le musée concentre ses resources sur la recherche et l’excavation de fours. Afin de préserver et d’étudier des reliques de valeur historique, les équipes de fouilles ont voyagé dans diverses régions du pays pour étudier des sites historiques et découvrir des artefacts de valeur. Grâce à la publication de livres et de rapports sur ses découvertes, le musée a contribué à améliorer la connaissance et la sensibilité à propos de l’héritage culturel coréen dans le monde universitaire et parmi le public.

Musée de la Broderie Hansangsu (한상수 자수박물관)

Musée de la Broderie Hansangsu (한상수 자수박물관)

2.4Km    2024-12-18

29-1, Bukchon-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-744-1545

Le musée, qui est situé dans Bukchon Hanok Village Gahoe-dong à Séoul, a sur les reliques d'exposition de broderie et de travaux liés à des Han Sang-soo, qui a été nommé culturel immatériel Asset n ° 80. Le musée a été créé pour promouvoir l'œuvre de broderie de Corée, de préserver les techniques traditionnelles, et encourager de nouvelles créations.
Les visiteurs peuvent voir l'exposition permanente et les expositions spéciales, et de prendre part régulièrement à des mains sur les programmes de broderie pour une somme de 3.000 gagné. Le programme fonctionne 10 heures-17 heures et ne nécessite pas une réserve. Le programme d'une heure débute avec une démonstration par un instructeur, après quoi les participants broder un mouchoir en suivant les instructions. Le mouchoir est à prendre à la maison après le programme est terminé. Des instructions sont données uniquement en coréen, tant d'étrangers sont invités à venir avec un guide local.

Palais Changgyeonggung (창경궁)

Palais Changgyeonggung (창경궁)

2.4Km    2025-03-07

185, Changgyeonggung-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-762-4868

Situé au centre de Séoul, le palais Changgyeonggung a été construit en tant que palais Suganggung par le 4ème roi de la dynastie Joseon, le roi Sejong (r.1418-1450), en faveur de son père retiré du pouvoir, le roi Taejong. Le palais a souvent servi de lieu de résidence pour les reines et les concubines. Durant le règne du roi Seongjong (1469-1494), le palais fut rénové et renommé en palais Changgyeonggung. Le palais a ensuite accueilli un zoo et un parc botanique durant la période de l'impérialisme japonais. Le site est resté tel quel jusqu'en 1983 avant que des travaux de rénovation furent entrepris pour restaurer l'aspect noble et originel du palais.

Dialogue in the Dark – Bukchon (어둠속의대화 북촌점)

Dialogue in the Dark – Bukchon (어둠속의대화 북촌점)

2.4Km    2025-07-04

Gahoe-dong, Jongno-gu, Séoul (Corée du Sud)

Située près du palais Gyeongbokgung, Dialogue in the Dark – Bukchon est une exposition participative sensorielle unique qui se déroule dans l’obscurité totale pendant 100 minutes. Accompagnés par un·e Roadmaster, les participants explorent différents environnements uniquement à travers les sens du toucher, de l’ouïe, de l’odorat et du goût.

Créée en Allemagne en 1988, cette exposition internationale a été présentée dans plus de 161 villes à travers le monde, touchant plus de 12 millions de visiteurs en Europe, en Asie et en Amérique.

Les visiteurs doivent arriver 15 minutes avant l’heure de réservation pour retirer leurs billets, déposer leurs affaires personnelles et se préparer à l’expérience. L’entrée se fait à l’heure exacte via un ascenseur menant progressivement vers une obscurité complète. Pendant 100 minutes, aucune sortie n’est possible ; il est donc essentiel d’utiliser les toilettes à l’avance.

L’exposition est située à 700 m de la sortie 2 de la station de métro Anguk (ligne 3). Le quartier de Bukchon et ses environs, proches du palais Gyeongbokgung, offrent également de nombreux cafés et restaurants à découvrir avant ou après l’expérience.

Seoul Hanyangdoseong Sunseong-gil (서울 한양도성 순성길)

Seoul Hanyangdoseong Sunseong-gil (서울 한양도성 순성길)

2.4Km    2025-10-23

Nusang-dong, Jongno-gu, Séoul, Corée du Sud

Les remparts de Hanyang à Séoul constituent un parcours de trekking urbain de 18,6 km longeant les fortifications de Séoul, depuis le mont Bugaksan en passant par Inwangsan, Naksan et Namsan, permettant de ressentir l’histoire, la culture et l’écologie nichées dans la ville. Le sentier circulaire suivant les remparts de Hanyang est divisé en quatre sections : la section Baegak (de Changuimun à Hyehwamun), la section Naksan (de Hyehwamun à Heunginjimun), la section Namsan (Mokmyeoksan) (du gymnase Jangchung à la place Baekbeom) et la section Inwang (du site de Donuimun à Changuimun).
En marchant le long des remparts de Séoul, les visiteurs peuvent prendre une photo à chaque point de certification : Bugaksan (stèle de Cheongundae ou stèle du mont Bugaksan), Naksan (panneau du parc Naksan ou panneau du point de vue du parc Naksan), Mokmyeoksan (site de l’ancienne tour de signaux) et Inwangsan (rocher Satgatbawi ou panneau du sommet du mont Inwangsan). Après avoir pris des photos avec leur visage visible et téléchargé les quatre photos de certification ainsi que leurs informations personnelles sur le site officiel des remparts de Hanyang, les participants peuvent recevoir un certificat d’achèvement au Centre d’exposition des remparts de Hanyang ou au Centre d’information de Hyehwa-dong.
De plus, il est possible de parcourir les remparts à chaque saison et de recevoir un badge différent selon la saison. Les participants qui collectent les quatre badges peuvent également obtenir un badge en métal supplémentaire.

Nakseonjae (낙선재)

Nakseonjae (낙선재)

2.5Km    2021-10-06

99, Yulgok-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2148-1822

Le pavillon Nakseonjae est composé de 6 espaces en façade et de 2 espaces sur les parties latérales construit sur le modèle 'ikgong'. Le pavillon faisait partie initialement du palais Changgyeongung mais est désormais considéré comme une partie du palais Changdeokgung. Le bâtiment a été construit en 1846 et est composé au total de trois bâtiments.

Marché de Gwangjang (광장시장)

Marché de Gwangjang (광장시장)

2.5Km    2024-05-17

88, Changgyeonggung-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2267-0291

En 1904, la 41ème année du règne du roi Gojong, après le traité d'Eulsa, le Japon s'empare du pouvoir politique de la Corée. Le Japon s'empare des droits de direction du marché Namdaemun en mettant en place une politique d'invasion économique. Une solution économique pour la Corée est nécessaire et donc le marché Gwangjang est créé en 1905.

Au début, les biens vendus sur le marché étaient des biens primitifs, des produits agricoles et de la mer, des bois de chauffages, etc, importés en charrettes en petites quantités de Gapyeong, Icheon, Choelwon, etc. Aujourd'hui, 100 ans après son ouverture, le marché propose un très grand nombre de produits comme la soie, les étoffes (hanboks), les tissus (costume), les vêtements pour femmes, les rideaux, les literies, les objets lacrés et nacrés, les ustensiles de cuisine, les produits importés, les légumes et les fruits, les poissons séchés, les produits pour des cérémonies traditionnelles, les poissons, la viande, les légumes, etc.
La zone des restaurants qui se trouve à l'intersection de la porte Est, de la porte Nord 2 et de la porte Sud 1 est la zone la plus déveolppée du marché. Des personnes de tout âge (les mères, les étudiants, les séniors, etc) visitent le marché.
Ayant été désigné comme un des sites touristiques représentatifs du pays, il est visité par de nombreux touristes étrangers. Le marché Gwangjang est considéré comme le tout premier marché permanent à avoir vu le jour en Corée et continue à être une destination touristique prisée. Le deuxième étage du marché propose notamment de la literie.

Le marché est aussi réputé pour la qualité de ses produits et les bas prix qu'il propose tout au long de l'année.

Centre d'accueil de l'université Ehwa (이화웰컴센터)

2.5Km    2022-04-01

52, Ehwa Women Université road, Seodaemun-gu, Seoul (서울특별시 서대문구 이화여대길 52)

Le centre Welcome Center de Ehwa est le premier centre du genre dans un campus universitaire (2003). Il sert notamment de centre d'accueil pour tous les étudiants et propose également divers produits liés à cette université. Il est également possible de profiter d'expositions sur place. Le lieu offre également des visites guidés pour le public étranger souhaitant découvrir l'université. 

Temple Bongwonsa (봉원사)

Temple Bongwonsa (봉원사)

2.5Km    2023-04-26

120, Bongwonsa-gil, Seodaemun-gu, Seoul
+82-2-392-3007


Situé sur le mont Ansan à Bongwon-dong, Séoul, le temple Bongwonsa, centre du bouddhisme coréen Taego, est un temple vieux de mille ans doté d'une longue histoire. En 889 (troisième année du règne de la reine Jinseong), le Maître Dosun le fonda sur le terrain du palais Yeonhui (maintenant Université Yonsei) et le nomma Banyasa. Il fut détruit durant l’invasion japonaise en 1592 et plus tard, en 1748 (24ème année du règne du roi Yeongjo), il fut reconstruit et renommé Bongwonsa par deux moines, Chanjeup et Jeungam. « Yeongsanjae », l’un des rituels bouddhistes mais aussi Propriété Culturelle Immatérielle Importante numéro 50, y a lieu tous les 6 juin, afin de prier pour la paix dans le monde et pour la réunification coréenne. En 2009 il fut désigné Patimoine Culturel Immatériel de l’Humanité par l’UNESCO. Durant Yeongsanjae, vous pourrez profiter d’arts bouddhistes tels que Beompae (musique de temple pour les rituels) et de la danse. De plus, en été, le « Festival Culturel de la Fleur de Lotus » à Séoul y a lieu et vous pourrez y admirer ces fleurs, symbole du Bouddhisme.

Sentier d’Ansanjarak (chemin de randonnée d’Ansan) (안산자락길)

2.6Km    2025-07-10

75-66, Bongwonsa-gil, Seodaemun-gu, Séoul (Bongwon-dong)

Le sentier d’Ansanjarak est un chemin forestier d’environ 7 km de long, aménagé autour du mont Ansan, dans l’arrondissement de Seodaemun à Séoul. Sa pente douce permet également une promenade agréable pour les personnes à mobilité réduite, avec un accès possible en fauteuil roulant ou en poussette. Comme il n’y a pas de parking dédié, il est recommandé d’y venir en transports en commun. Si vous prenez le métro, le chemin est indiqué depuis la sortie 5 de la station Dongnimmun, en direction de la prison historique de Seodaemun et du Mémorial national du Gouvernement provisoire de la République de Corée.