8.6Km 2020-04-28
261, Dongho-ro, Jung-gu, Seoul
Le parc de Jangchungdan se trouve au pied Nord-Est du mont Namsan. Le 20 août 1895, l’impératrice Myeongseong fut assassinée par des soldats japonais dans le palais de Gyeongbok, et de nombreux soldats comme Gyeongjik (I) et Hong Gyehun moururent alors qu’ils essayaient de retenir les intrus. L’empereur Gojong fit bâtir le sanctuaire de Jangchungdan (à l’emplacement actuel de la guesthosue Shilla hotel) en novembre 1900 à la mémoire de ces soldats. Le sanctuaire fut détruit durant la guerre de Corée et le site a été rénové pour en faire un parc en 1919.
Le 22 septembre 1984, le parc de Jangchungdan a été désigné 374ème parc de voisinage de Corée, et une partie du parc a été intégré au parc de Namsan. La zone restante a conservé le nom de « Parc de Jangchungdan » et abrite toujours des biens culturels tels que la Pierre Commémorative de Jangchungdan, Supyogyo, Seungjeongjeon, Gwanseongmyo, and Waryongmyo. Le parc est considéré comme un haut lieu du patriotisme, car on y trouve la pierre commémorative du mouvement d’indépendance coréen de 1919 ainsi que d’autres monuments dédiés à des personnalités telles que Han Yongun, Yu Gwansun et Gim Yonghwan qui ont combattu pour l’indépendance de la nation.
8.6Km 2023-08-07
31-8, Na-gil 11 Donhwamun-ro, Jongno-gu, Seoul
La maison des sources d'eau chaude à Ikseon est un espace consacré à la nature avec un lac et divers jardin dans un décor de type hanok. Le site propose aussi des services de restauration.
8.6Km 2016-09-05
138-7 Hwa-dong Jongno-gu Seoul-si
+82-2-737-8830
Ice Gallery est la première galerie de sculptures sur glace au monde qui est ouverte toute l’année. Située en face de la bibliothèque Jeongdok au centre de Séoul (Hwa-dong, Jongno-gu), elle expose de nombreuses sculptures de glace sur des thèmes saisonniers. Les visiteurs peuvent profiter d’un hiver frais à une température constante de -5°C. Certaines des expositions explorent le thème de la beauté traditionnelles, comme par exemple Sungryemun (l’ancienne porte Sud de Séoul), le village de hanoks de Bukchon ou Dabotap (pagode de pierre). Elle propose également d’amusantes sculptures sur glace , comme la pension de glace, l’igloo et le toboggan de glace. Les visiteurs peuvent participer à des programmes de sculpture sur glace, fabriquer leur propre tasse en glace et devenir eux-même une sculpture de glace (saladier, igloo et plus encore).
8.6Km 2021-03-19
39, Donhwamun-ro, 4-gil, Jongro-gu, Seoul
+82-2-2266-6962
This is a Korean cuisine located in Jongno, Seoul. The best menu at this restaurant is spicy braised chicken. Try Korean spicy chicken dishes.
8.6Km 2019-11-27
Séoul, Jongno-gu, Bukchon-ro 5gil 43
+82-1666-1693
Artee Riders Club est la première agence en Corée spécialisée dans les tours en pouce-pouce. Cette agence vous propose ainsi de monter à bord de ce véhicule original pour découvrir par exemple Bukchon, Seochon (zone traditionnelle de la capitale) tout en bénéficiant de services de guide. Par ailleurs, un club a aussi été créé afin que les visiteurs puissent poser et faire conserver leurs bagages, une structure fournissant également des informations touristiques et un service de boissons.
8.6Km 2020-04-01
54, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-735-8449
La galerie Kukje a pour but depuis 1982 d’exposer au public les oeuvres d’artistes contemporains majeurs de la Corée et du monde entier. La galerie a ainsi accueilli des expositions d’artistes internationaux notables tels que Helen Frankenthaler, Sam Francis, Jim Dine, Frank Stella, Robert Mangold, Anthony Caro, Cy Twombly, Edward Ruscha, Anselm Kiefer, Joseph Beuys, et Bill Viola, s’attirant des commentaires élogieux de la part du public et des médias. Elle met l’accent sur la collaboration entre des artistes, des galeries et des marchands d’art partout dans le monde, et elle soutient les artistes de demain en sponsorisant leurs oeuvres et en leur assurant une publicité internationale.
Depuis 1988, la galerie Kukje a participé à des foires d’art majeures, dont Art Basel, qui est l’un des plus influentes foires d’art moderne et contemporain. Cela a permis à des oeuvres d’artistes coréens de recueillir l’attention des collectionneurs étrangers qui n’avaient auparavant aucun contact avec l’art coréen.
8.6Km 2021-03-27
54, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-8441
It is a gallery-like restaurant where you can appreciate paintings drawn by famous artists. The best menu at this restaurant is spaghetti. This Western dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.
8.6Km 2021-12-22
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090
Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.
Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.
Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.
Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.
8.6Km 2018-04-13
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)
Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.
Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung.
La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.
Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.
*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).
8.6Km 2021-03-29
9, Gangnam-daero 99-gil, Seocho-gu, Seoul
+82-507-1311-4304
This is an Agujjim delivery service restaurant located at Sinsa-dong Agujjim Alley. This Korean dishes restaurant is located in Seocho-gu, Seoul. The most famous menu is spicy braised monkfish.